Справочник по ГОСТам и стандартам
Новости Аналитика и цены Металлоторговля Доска объявлений Подписка Реклама
   ГОСТы, стандарты, нормы, правила
 

ПОТ РО-14000-003-98
Правила по охране труда при производстве котельных работ и металлических конструкций

ПОТ РО-14000-003-98. Правила по охране труда при производстве котельных работ и металлических конструкций

 

Министерство экономики Российской Федерации

Департамент экономики машиностроения

 

 

СОГЛАСОВАНО

Министерством труда

и социального развития

Российской Федерации

письмом

от 03.07.97 №3185-ЕК

УТВЕРЖДЕНО

Департаментом экономики

машиностроения

Министерства экономики

Российской Федерации

30 января 1998 г.

 

 

 

ПРАВИЛА

 

по охране труда припроизводстве

котельных работ иметаллических конструкций

 

ПОТ РО- 14000-003-98

 

УДК 621.7/9:341.45

 

Правила вводятся в действие с 01.07.98

 

 

Правила поохране труда при производстве котельных работ и металлических конструкцийразработаны Инженерным Центром обеспечения безопасности в промышленности -головной отраслевой организацией по охране и безопасности труда предприятий,учреждений и организаций машиностроительного комплекса Министерства экономикиРоссийской Федерации, имеющей право утверждающей подписи отраслевой нормативнойправовой документации по охране и безопасности труда в соответствии ссоглашением Департамента экономики машиностроения Министерства экономикиРоссийской Федерации с ТОО "Инженерный Центр обеспечения безопасности впромышленности" о сотрудничестве в области охраны и безопасности труда от25.12.97 № 18-1320.

Правиларазработаны на основе действующего законодательства, стандартов системыбезопасности труда, строительных норм и правил, санитарных правил и норм идругих нормативных правовых актов по охране и безопасности труда сиспользованием отраслевых стандартов, правил и положений бывших союзныхмашиностроительных отраслей и учитывают результаты экспертизы предприятий иорганизаций бывшего Комитета Российской Федерации по машиностроению.

Правиласодержат основные требования по охране труда и безопасному производству работпри изготовлении металлических емкостей и других металлических конструкций,действуют на всей территории Российской Федерации и распространяются напредприятия, учреждения и организации машиностроительного профиля всех формсобственности, сфер хозяйственной деятельности и организационно-правовых форм.

С введением вдействие настоящих Правил аналогичные правила машиностроительных министерств иведомств бывшего СССР и РСФСР не применяются и подлежат приведению всоответствие с настоящими Правилами нормативные акты организаций по охране ибезопасности труда.

 

Введение

 

Правила поохране труда при производстве котельных работ и металлических конструкций(далее - Правила) разработаны во исполнение постановления Совета Министров -Правительства Российской Федерации от 12.08.94 № 937 О государственныхнормативных требованиях по охране труда в Российской Федерации в качествеотраслевых правил для машиностроительных предприятий, учреждений, организаций ипроизводств (далее - организаций) машиностроительною профиля.

Правиларазработаны в соответствии с требованиями Положения о порядке разработки иутверждения правил и инструкций по охране труда и Методических указаний поразработке правил и инструкций по охране труда, утвержденных постановлениемМинистерства труда Российской Федерации от 01.07.93 № 129.

 

1.Общие требования

 

1.1. НастоящиеПравила обязаны выполнять все организации машиностроительного профиля, включаяпроектные, конструкторские, научно-исследовательские и другие отражениемизложенных в них требований по охране труда в проектной, конструкторской,технологической и др. документации.

1.2. Не допускаютсяизменения в организации производства работ и рабочих мест, в применении иэксплуатации оборудования, приспособлений и инструмента, противоречащиеПравилам.

1.3. Вводимыев эксплуатацию новые и подвергающиеся реконструкции цех, участки производств идр., должны отвечать требованиям Правил, а также правил по охране труда дляотдельных видов производств, работ, оборудования и других нормативных правовыхактов по охране труда. 

1.4. Порядок исроки приведения действующих цехов, участков и др. объектов в соответствие стребованиями настоящих Правил, выполнение которых возможно при значительныхкапитальных и временных затратах, могут быть определены организацией посогласованию с органом по труду субъекта Российской Федерации и другимиорганами контроля и надзора в части подконтрольных им объектов и принадлежностивопросов.

1.5. Правилане исключают действия стандартов системы стандартов безопасности труда (ССБТ),строительных и санитарных норм и правил, а также правил и норм безопасности,утвержденных федеральными органами контроля и надзора России.

1.6. В случаепересмотра правил, стандартов ССБТ и других нормативных правовых актов, накоторые сделаны ссылки в Правилах, следует руководствоваться новыми редакциямиэтих документов.

1.7. На основеПравил с учетом конкретных условий в организации должны быть разработаны исовместно с соответствующим профсоюзным органом утверждены в соответствии сперечнем инструкции по охране труда для работников по профессиям и видам работ.

Переченьинструкций должен быть составлен службой охраны труда при участии руководителейподразделений и служб главных специалистов, утвержден руководителем организациии разослан структурным подразделениям.

1.8.Инструкции по охране труда должны быть выданы работникам на руки или вывешенына рабочих местах, или организовано их хранение в известных и доступных дляработников местах.

1.9.Организация контроля за соблюдением работниками инструкций по охране трудавозлагается на работодателя, контроль за их выполнением - непосредственно наруководителей структурных подразделений (служб), руководителей цехов, участкови мастеров.

Выполнениетребований инструкций следует проверять при осуществлении всех видов контроля.

1.10.Инструкции для работников, занятых обслуживанием электрических установок иустройств, грузоподъемных машин, сосудов, работающих под давлением, и другихобъектов, подконтрольных органам надзора и контроля, разрабатываются с учетомтребований, установленных этими органами, и конкретных условий труда на рабочемместе или участке производства работ.

1.11. Службаохраны труда в организации должна осуществлять контроль за своевременнойразработкой и пересмотром инструкций для работников, оказывать разработчикаминструкций методическую помощь и необходимое содействие.

Пересмотринструкций должен производиться не реже одного раза в пять лет и в случаяхизменения технологии, оборудования и др., а для работ с повышенной опасностью -не реже одного раза в три года.

1.12.Основными опасными и вредными производственными факторами, характерными дляпроизводственных процессов при котельных работах и при изготовленииметаллических конструкций, являются:

движущиесямашины, механизмы, открытые подвижные элементы производственного оборудования,перемещаемые изделия, заготовки, материалы;

повышеннаязагазованность воздуха рабочей зоны, особенно в местах производства сварочныхработ, горячей ковки, гибки, пайки и др.;

повышенныеуровни шума на рабочих местах при рихтовке, клепке, обрубке, зачистке сварныхшвов, особенно на полых изделиях с применением пневматического инструмента;

повышенныеуровни вибрации при работе ручным пневмоинструментом;

повышенные илипониженные температуры воздуха рабочей зоны;

острые кромки,заусенцы, шероховатость поверхностей обрабатываемых заготовок и др.

1.13.Санитарно-гигиенические условия труда при раскройно-заготовительных,холодно-штамповых и кузнечно-прессовых работах характеризуются:

1.13.1.Наличием в воздухе рабочей зоны вредных токсичных веществ: масляного аэрозоля,сернистого газа, окиси углерода, сероводорода, окалины, графита, газов отнагревательных печей;

1.13.2.Повышенным уровнем шума и вибрации. Наибольшее значение имеют локальныевибрации и шум, создаваемые ручным механизированным инструментом,пневматическими устройствами, прессами, вентиляторами и др., при этом:

1.13.2.1.Важным средством предупреждения вредного воздействия шума является соблюдениегигиенических нормативов по ГОСТ 12.1.003;

1.13.2.2. Приработе с источниками вибрации параметры ее на рабочем месте не должны превышатьдопустимых уровней, установленных ГОСТ 12.1.012;

1.13.2.3.Допустимые уровни звукового давления на рабочих местах у ультразвуковыхустановок должны соответствовать ГОСТ 12.1.001;

1.13.2.4.Допустимые уровни ультразвука в зонах контакта рук и других частей телаоператора с рабочими органами приборов и установок не должны превышать 110 дБ;

1.13.3.Опасностью отравлений при неосторожном обращении с органическимирастворителями, ароматическими углеводородами, синтетическими моющимисредствами и поверхностно-активными веществами, свинцовыми припоями, клеями идр.;

1.13.4.Опасностью пожаров и взрывов вследствие использования легковоспламеняющихся илигорючих веществ (ацетона, спирта, бензина и др.), наличия аэрозолей и пыли ивозможного искрения или коротких замыканий в электроцепях; при этом причинамипожара могут быть:

1.13.4.1.Ручная протирка изделий бензином при обезжиривании;

1.13.4.2.Источники открытого огня при сварке, нагретые заготовки, самовозгораниепромасленной ветоши и др.;

Во избежаниесамовозгорания использованный обтирочный материал должен собираться в плотнозакрывающиеся металлические ящики, расположенные вдали от нагревательныхприборов, отопительных устройств, источников открытого огня и искр,электроустановок и т.д., и убираться из цеха (участка) не реже одного раза всмену;

1.13.5.Опасностью поражения электрическим током от установок индукционного нагревадеталей, токоведущих шин, рубильников, оборудования, работающего на токахвысокой и промышленной частоты напряжением до 660 В и др.;

1.13.6. Крометого, опасность представляют отлетающие части абразивов, металлические осколкии окалина, вращающиеся детали оборудования и механизированного инструмента,нагретые или сильно охлажденные поверхности деталей и оборудования.

Безопасныеусловия труда определяются видом операций, уровнем использования ручного труда,организацией производства, техническим совершенством применяемого оборудованияи др. факторами. За исправностью эксплуатируемого оборудования, соблюдениемтехнологических процессов, за правильностью крепления штампов, применениемсоответствующего исправного инструмента и приспособлений, за организациейрабочего места, за соблюдением требований безопасного производства работ долженбыть организован постоянный контроль.

1.14.Санитарно-гигиенические условия труда при сварке, наплавке, пайкехарактеризуются повышенной запыленностью и загазованностью воздуха рабочейзоны, ультрафиолетовым, видимым и инфракрасным излучениями сварочной дуги,электромагнитными полями, ионизирующими излучениями, повышенными уровнями шума,ультразвука и др., при этом:

1.14.1. В зонудыхания сварщика могут поступать сварочные аэрозоли, содержащие окислымарганца, хрома, никеля, меди, титана, алюминия, железа, вольфрама и др., атакже токсичные газы - окись углерода, озон, фтористый водород, окислы азота идр. Их воздействие на организм может явиться причиной острых и хроническихпрофессиональных заболеваний и отравлений;

1.14.2. При ручных и полуавтоматических видах сварки могутвозникать заболевания нервно-мышечного аппарата плечевого пояса как результатстатической нагрузки на руки;

1.14.3. Копасным производственным факторам при сварочных работах относятся также;

воздействиеэлектрического тока;

искры, брызгии выбросы расплавленного металла и шлака;

опасностьвзрыва баллонов и систем, находящихся под давлением;

движущиесямеханизмы и изделия;

опасностьпадения при выполнении работ на высоте;

1.14.4. Общиетребования безопасности при электросварочных работах определяются ГОСТ12.3.003.

1.15.Санитарно-гигиенические условия труда при термической обработке характеризуютсяповышенной загазованностью и запыленностью воздуха рабочей зоны (окисьюуглерода, аммиаком, диоксидом серы, сероводородом, бензолом и др.), повышеннымитемпературными режимами, повышенной опасностью поражения электрическим током,т.к.:

1.15.1. Приприменении цианистых солей в присутствии влаги, углекислоты может выделятьсяцианистый водород (синильная кислота), вызывающий быстрое удушье;

1.15.2. Парыщелочей и капли водяного пара в сочетании с карбонатами, нитратами, гидроокисямии др. солями могут стать причиной респираторных раздражений;

1.15.3.Выбросы расплава вследствие нарушения технологического процесса, возгораниезакалочных масел, воспламенение горючих газов, повышенные температуры элементовпечей и оборудования, интенсивное тепловое излучение могут быть причиной травми аварийных ситуаций;

1.15.4.Опасность соприкосновения с открытыми токоведущими частями при загрузке,выгрузке или при перемещении нагреваемых изделий, повышенная напряженностьэлектромагнитных полей, повышенные уровни шума при работе индукционныхнагревательных печей, движущиеся машины и механизмы и другие опасные и вредныепроизводственные (факторы усиливают опасность травмирования при выполнении этихработ.

1.16. Безопасность производственных процессов должнаобеспечиваться:

выборомтехнологических процессов и режимов работы;

выборомисходных материалов, заготовок и полуфабрикатов;

выборомпроизводственного оборудования, его размещением и организацией рабочих мест;

организациейтруда, особенно для работников виброопасных профессий;

профессиональнымотбором и обучением работающих;

применениемсредств индивидуальной защиты;

включениемтребований безопасности в нормативную и технологическую документацию.

1.17.Производственные процессы не должны загрязнять окружающую среду (воздух, почву,водоемы) вредными выбросами и отходами. Удаление и обезвреживание отходовпроизводства, являющихся источниками опасных и вредных производственныхфакторов, должно производиться своевременно и организованно, при этом:

1.17.1. Длякаждого источника загрязнения атмосферы должна быть установлена предельнодопустимая норма выброса в соответствии с ГОСТ 17.2.3.02;

1.17.2.Степень очистки сточных производственных вод должна устанавливаться согласноСНиП 2.04.02 и должна отвечать требованиям Правил охраны поверхностных вод отзагрязнения сточными водами;

1.17.3. Отходыпроизводства должны подвергаться утилизации и обезвреживанию, организованномухранению в отвалах или захоронению. Особо опасные отходы должны подвергатьсязахоронению в специальных могильниках.

1.18.Производственные процессы должны отвечать требованиям пожаро- ивзрывобезопасности, при этом:

1.18.1. Опасность возникновения пожаров и взрывов враскройно-заготовительных, холодно-штамповых и кузнечно-прессовых производствахможет выражаться:

1.18.1.1. В скоплении масла в приямках под прессами. Пожары могутвозникнуть в подвальных помещениях, в закрытых электромашинных помещениях, наскладах материалов;

1.18.1.2. Всамовозгорании использованного обтирочного материала;

1.18.1.3. Внарушении режимов пуска и работы газовых нагревательныхпечей, в утечке газа из системы и газовых устройств;

1.18.1.4. Вобразовании взрывоопасных концентраций в воздухе при приготовлениитехнологических смазочных материалов с использованием керосина, масел, спиртови др.;

1.18.2.Снижение опасности возникновения пожаров и взрывов при электродуговой сварке икислородно-ацетиленовой резке металлов должно достигаться:

1.18.2.1.Согласованием производства сварочных работ с пожарной охраной;

1.18.2.2. Недопущениемсварочных работ на свежеокрашенных изделиях до полного высыхания краски, нанаходящихся под давлением или заполненных горючими или токсичными материаламисосудах, аппаратах, трубопроводах;

1.18.2.3.Надлежащей подготовкой мест производства сварочных работ с очисткой их врадиусе не менее 5 м от легковоспламеняющихся материалов и др.;

1.18.3.Опасность возникновения пожаров и взрывов при термической обработке металловзаключается:

1.18.3.1. Виспользовании масел для нагрева и охлаждения;

1.18.3.2. Вприменении защитных атмосфер из инертных газов, соляных и щелочных печей-ванн;

1.18.3.3. Вотложениях конденсата масляных паров на стенках трубопроводов вытяжнойвентиляции;

1.18.3.4. Ввозможной утечке газа из систем;

1.18.3.5. Ввозможном соприкосновении расплавленных смесей с водой при разгерметизацииводоохлаждаемых систем печей и др.

1.19.Требования безопасности в соответствии с ГОСТ 3.1120 должны быть учтены втехнологической документации на производственные процессы.

 

2.Требования к производственным (технологическим) процессам

 

2.1. Общиетребования безопасности при производстве котельных работ и металлическихконструкций должны определяться ГОСТ 12.3.002 и обеспечиваться:

2.1.1. Выборомтехнологических процессов, которые должны быть пожаро-, взрыво- и экологическибезопасными, а также выбором безопасных приемов, режимов работы и обслуживанияпроизводственного оборудования;

2.1.2. Выборомпроизводственных помещений;

2.1.3. Выборомпроизводственных площадок для процессов, выполняемых вне производственныхпомещений;

2.1.4. Выборомисходных материалов, заготовок и полуфабрикатов;

2.1.5. Выборомпроизводственного оборудования;

2.1.6.Размещением производственного оборудования и организацией рабочих мест;

2.1.7.Распределением функций между человеком и оборудованием для ограничения иснижения тяжести труда;

2.1.8. Выборомспособов хранения и транспортирования исходных материалов, заготовок,полуфабрикатов, готовой продукции и отходов производства;

2.1.9.Профессиональным отбором и обучением работающих;

2.1.10.Применением средств защиты работающих;

2.1.11.Включением требований безопасности в нормативную и технологическуюдокументацию.

2.2.Применяемые технологические процессы должны обеспечивать:

2.2.1.Устранение непосредственного контакта работников с исходными материалами,заготовками, полуфабрикатами, готовой продукцией и отходами производства,оказывающими вредные воздействия на работников;

2.2.2. Заменутехнологических процессов и операций с опасными и вредными производственнымифакторами процессами и операциями, при которых указанные факторы отсутствуютили имеют меньшую интенсивность;

2.2.3.Механизацию и автоматизацию, применение дистанционного управления операциями итехнологическими процессами при наличии опасных и вредных производственныхфакторов;

2.2.4.Герметизацию оборудования;

2.2.5.Рациональную организацию труда и отдыха работников;

2.2.6.Применение средств коллективной защиты работников от воздействия вредных иопасных производственных факторов;

2.2.7.Системный контроль и управление технологическими процессами, обеспечивающиезащиту работников и аварийное отключение производственного оборудования;

2.2.8.Своевременное удаление и обезвреживание производственных отходов, являющихсяисточником опасных и вредных производственных факторов;

2.2.9.Своевременное получение информации о возникновении опасных ситуаций наотдельных технологических операциях.

2.3.Требования безопасности к технологическому процессу должны быть изложены втехнологической документации.

2.4. Приорганизации технологических процессов необходимо учитывать требования нормтехнологического проектирования, строительных норм и правил, санитарных норм,нормативных документов по организации труда, правил охраны труда и др.нормативных документов федеральных органов надзора и контроля.

2.5. Приразработке технологических процессов и при организации котельных работ и работпо производству металлических конструкций следует руководствоваться ГОСТ12.2.017, ГОСТ 12.3.020, ГОСТ 12.3.026, ГОСТ 12.2.010, ГОСТ 12.2.013.0 и др. сотражением в них:

2.5.1. Мербезопасности от подвижных частей производственного оборудования, движущихсямашин и механизмов, перемещаемых изделий, заготовок, готовой продукции через:

2.5.1.1.Автоматизацию процессов резки листового металла, подачи заготовок в штамп иудаления готовых деталей из штамповочного пространства и др.;

2.5.1.2.Оснащение предохранительными системами межштампового пространства, вынесениепульта управления, применение двуручного включения, фотоэлементной защиты идр.;

2.5.1.3.Конструктивные решения, такие, например, как защитные козырьки, направляющиеколонки, устройства зачаливания штампов и др.;

2.5.1.4.Оснащение устройствами остановки оборудования в случае его перегрузки;

2.5.1.5.Обеспечение гарантированных зазоров безопасности между подвижными инеподвижными частями технологического оборудования и др.;

2.5.1.6.Окрашивание в соответствии с требованиями ГОСТ 12.4.026 выступающих подвижныхчастей и элементов оборудования и др.;

2.5.2. Мер поснижению шума и вибрации до значений, не превышающих допустимые уровни, через:

2.5.2.1.Технические средства борьбы с шумом и вибрацией непосредственно на объектах, ихгенерирующих. Ручной пневматический инструмент (клепальные и рубильные молотки,сверлильные и шлифовальные машинки и др.), оборудование систем вентиляции ит.п. должны применяться с глушителями шума, обеспечивающими его снижение досанитарных норм;

2.5.2.2.Применение технологий, при которых шум и вибрация не будут превышать допустимыеуровни, включая и приемы работ, при которых шум и вибрация снижаются взначительных размерах.

Детали,подлежащие обработке пневматическим инструментом, должны быть устойчиво уложенына опорную поверхность и надежно закреплены. Обработка деталей на весузапрещается.

Ручная рубкаили рихтовка листового металла должны производиться на металлических плитах,уложенных на резиновые прокладки толщиной 30-50 мм или на песчаную подушку.Обрабатываемые листы должны прижиматься к плитам мешками с песком.

Для уменьшенияшума при чеканке, клепке, обрубке, зачистке швов на полых изделиях (барабанахкотлов, цистернах и т.п.) их следует устанавливать на подкладках с резиновойили войлочной подложкой. Выполнять указанные операции внутри емкостейнеобходимо на ватных ковриках (матрацах), защищающих работающего от воздействиявибрации, и с применением средств защиты органов слуха;

2.5.2.3.Строительно-акустические мероприятия в соответствии с требованиями СНиП II-12: потолки небольших помещений, в которых производитсярубка, клепка, чеканка, рихтовка и т.п., должны облицовываться звукопоглощающимиэлементами; участки, на которых производится обработка изделий пневматическиминструментом, должны ограждаться переносными или стационарнымизвукопоглощающими экранами высотой не менее 2 м, отражателями для направлениязвука минуя зоны нахождения работников и др.;

2.5.2.4.Применение дистанционного управления машинами, генерирующими шум и вибрацию;

2.5.2.5.Применение средств индивидуальной защиты;

2.5.2.6.Организационные мероприятия (контроль уровней шума и вибрации на рабочихместах, выбор рационального режима труда и отдыха, сокращение временинахождения работника в условиях с повышенными уровнями шума и вибрации,лечебно-профилактические и другие мероприятия). Эффективность мероприятий поборьбе с шумом и вибрацией, обеспечивающих соблюдение санитарных норм нарабочих местах, должна быть подтверждена расчетами, рабочими чертежами ирезультатами контрольных периодических замеров.

Припроизводстве котельных работ и металлоконструкций должен быть обеспеченконтроль уровней шума и вибрации на рабочих местах и установлена периодичностьих замеров.

2.6. Приразработке технологических процессов и при организации работ по травлениюзаготовок следует предусматривать меры, обеспечивающие:

2.6.1.Концентрацию в воздушной среде мышьяковистого водорода не вышепредельно-допустимой (0,003 мг/м3) нормы;

2.6.2.Безопасность при обработке заготовок растворами цианистых солей, т.к. даженезначительная доля цианидов смертельно опасна. Работы с этими растворамидолжны производиться с предельной осторожностью:

2.6.2.1.Хранение цианистых солей должно осуществляться в герметично закрывающейсяпосуде, снабженной этикеткой "ЯД". Работы по вскрытию, расфасовке,загрузке ванн соединениями цианидов должны производится в респираторах визолированном помещении, оборудованном приточно-вытяжной вентиляцией;

2.6.2.2. Припопадании на кожный покров капель раствора цианистого калия его необходимонемедленно нейтрализовать 10%-ным раствором железного купороса с последующейобильной промывкой проточной водой;

2.6.3.Безопасность при приготовлении травильных растворов, включая требованиеобязательного присутствия специалистов при приготовлении этих растворов;

2.6.4.Недопущение курения и принятия пищи на рабочих местах, а также соблюдениеправил личной гигиены. По окончании смены и при перерывах в работе необходимопрополоскать полость рта и носа, а руки вымыть горячей водой с мылом;

2.6.5.Эффективность работы вентиляционных систем и применение средств индивидуальнойзащиты.

2.7. Приразработке технологических процессов и при организации работ по нагревузаготовок в печах следует предусматривать следующие меры безопасности:

2.7.1.Подогрев мазута в баках паром или горячей водой до установленной для данноймарки мазута температуры;

2.7.2.Продувку воздухом мазутных печей перед их розжигом. Розжиг печи долженпроизводиться в следующем порядке: вносится факел в топочное пространство иразмещается перед форсункой, осуществляется подача воздуха и постепенновключается подача мазута;

2.7.3. Горелкимазутных печей должны обеспечивать регулирование тепловой нагрузки печи внеобходимом диапазоне и работать устойчиво без отрыва пламени и проскока еговнутрь горелки.

2.8. Приразработке технологических процессов и при организации клепальных работнеобходимо предусматривать следующие меры безопасности:

2.8.1. Ручнаяи механизированная клепка должны производиться при закреплении поддержеквинтами, клиньями или другими устройствами. В местах, где крепление поддержекневозможно, допускается применение ручных поддержек;

2.8.2.Электрический нагреватель или горн должен быть установлен на таком расстоянииот клепальщика, чтобы нагревальщик мог легко передавать клепальщику горячиезаклепки. Перебрасывать горячие заклепки при передаче запрещается;

2.8.3. Приработе на высоте передача горячих заклепок должна производиться от одногоработника другому с помощью специальных клещей. При установкеэлектронагревателя или горна выше места клепки горячие заклепки можно подаватьклепальщику по желобу, установленному наклонно;

2.8.4.Клепальные работы на высоте должны производиться только с лесов или сподмостей. Работа пневматическим инструментом с приставных лестниц недопускается;

2.8.5. Привыбивке заклепок должны устанавливаться специальные щиты или ограждения дляпредотвращения разлета заклепок;

2.8.6. Еслиподача горячих заклепок внутрь сосуда с помощью клещей неудобна, то заклепкиследует подавать в металлических коробках;

2.8.7. Если поусловиям работы использование стационарного горна для нагрева заклепокневозможно, допускается применение переносного горна. Для постоянных работприменение переносного горна запрещается;

2.8.8. В местах производства клепальных работ должно бытьустроено ограждение из переносных щитов. Используемые средства для защиты глаз(очки, маски) должны быть с безосколочными стеклами;

2.8.9. Еслипри выполнении клепальных работ устранить контакт работников с вибрирующимиповерхностями объекта клепки невозможно, необходимо применять демпфирующиековрики, подлокотники из вибропоглощающих и виброизолирующих материалов.

2.9. Приразработке технологических процессов и при организации работ по гибу труб итрубных заготовок необходимо предусматривать следующие меры безопасности:

2.9.1. Очисткастарых труб от накипи должна производиться влажным способом в специальномпомещении. Если по условиям производства очистку влажным способом произвестиневозможно, допускается сухая очистка в помещении с местной вытяжнойвентиляцией;

2.9.2. Трубыперед заливкой их горячей канифолью для холодной гибки должны быть внутритщательно просушены. Трубы перед горячей гибкой должны заполняться только сухимпеском;

2.9.3. Передручной холодной гибкой труб необходимо производить тщательную проверкунадежности и пригодности оснастки: штыревых опор, гибочной плиты, обкатныхроликов, гибочных рычагов, болтовых соединений трубогибочного приспособления;

2.9.4. Станкидля гибки труб должны быть оборудованы блокирующими устройствами,обеспечивающими автоматическое прекращение работы станка в случае понижениядавления или прекращения подачи воздуха, жидкости;

2.9.5.Пусковые кнопки (рычаги) зажимных приспособлений должны быть надежносблокированы с пусковыми устройствами станка так, чтобы нельзя было включитьстанок, если труба не закреплена;

2.9.6. Вовремя гибки труб работник, управляющий станком, должен осуществлять постоянныйвизуальный контроль за процессом гибки;

2.9.7.Освобождение изогнутой трубы из трубогибочного станка необходимо производитьтолько при поддержке трубы;

2.9.8. При прогонке контрольного шара необходимо использоватьспециальные шароуловители для улавливания шара и сбора пыли.

2.10. При разработке технологических процессов и при организации меднокотельных работ необходимопредусматривать следующие меры безопасности:

2.10.1.Охлаждение нагретых листов, труб следует производить опусканием их в резервуарс водой или обдувом струей сжатого воздуха в специальных камерах. Поливатьнагретые трубы водой запрещается;

2.10.2. Припайке, сварке труб и при пайке (приварке) фланцев газовой сваркой с применениемразличных припоев должны соблюдаться правила техники безопасности пригазопламенной обработке металлов;

2.10.3. Еслипайка труб и приварка фланцев медно-никелевыми припоями или медью производитсяна горне, то последний должен быть оборудован вытяжной вентиляцией;

2.10.4.Заливка баббитом, лужение, пайка и другие работы со свинцом должныпроизводиться в изолированном помещении с местной вытяжной вентиляцией;

2.10.5.Паяльная лампа должна заправляться тем горючим, для которого она предназначена;

2.10.6. Бачокпаяльной лампы должен заполниться горючим не более чем на 75 % его емкости;

2.10.7.Запрещается доливать горючее в горящую лампу, разжигать лампу путем подачигорючего через горелку, снимать горелку до сброса давления в бачке паяльнойлампы;

2.10.8.Периодически в травильные ванны должны вводиться специальныеприсадки-ингибиторы, уменьшающие выделение водорода и снижающие опасностьобразования взрывчатой смеси (гремучего газа);

2.10.9. Воизбежание короткого замыкания электрической цепи в ванне, что может привести кобразованию гремучего газа и к взрыву, загружать и выгружать подвески или сеткис обрабатываемыми деталями следует осторожно, без замыкания катода с анодом;

2.10.10.Приспособления в виде подвесок и корзин для загрузки и выгрузки деталей при ихтравлении должны быть изготовлены из кислотостойких материалов;

2.10.11.Изделия, подлежащие травлению, должны быть предварительно просушены;

2.10.12.Заполнение ванн кислотами должно производиться при помощи сифонов с плотнозакрывающимися кранами;

2.10.13.Пролитую кислоту необходимо немедленно смыть холодной водой, а затем это местонейтрализовать щелочью (содой);

2.10.14. Запаскислот в цеховых кладовых не должен превышать двухсуточной потребности;

2.10.15.Вскрытие емкостей с кислотами, переливание кислот в процессе травлениядопускается только с применением соответствующих средств индивидуальной защиты;

2.10.16.Приготовление смеси различных кислот должно производиться в холодном состояниисмешиваемых компонентов.

При смешиваниисерной или соляной кислот с азотной кислотой сначала в ванну должна заливатьсяазотная кислота, в которую затем добавляется серная или соляная кислота.

2.11. При разработке технологических процессов и приорганизации электро- и газосварочных работ для обеспечения безопасностинеобходимо предусматривать:

2.11.1.Механизацию и автоматизацию сварочных процессов;

2.11.2. Мерыпо локализации опасных и вредных производственных факторов, по защитеработников от их действия;

2.13.3.Использование флюсов, электродной проволоки, электродных покрытий, защитныхгазов и свариваемых материалов, выделяющих вредные вещества в пределахсанитарных норм;

2.11.4.Дистанционное управление автоматизированными процессами электросварки,выделяющими повышенные уровни вредных производственных факторов;

2.11.5.Присоединение источников сварочного тока к распределительным электрическимсетям напряжением не выше 660 В;

2.11.6.Недопустимость питания сварочной дуги непосредственно от силовой, осветительнойили контактной сетей;

2.11.7.Ограничение длины первичной цепи между пунктами питания и передвижной сварочнойустановкой в 10 м с обязательной защитой изоляции проводов от механическихповреждений;

2.11.8.Исключение возможности получения напряжения между свариваемым изделием иэлектродом, превышающего наибольшее напряжение холостого хода одного изисточников сварочного тока при работе на одну сварочную дугу несколькихисточников сварочного тока;

2.11.9.Применение источников сварочного тока, оборудованных ограничителями напряженияхолостого хода при ручной электродуговой сварке, производимой в особо опасныхусловиях работы (внутри металлических емкостей, в помещениях с повышеннойопасностью, на открытом воздухе);

2.11.10.Удаление вредных выделений из зоны сварки с использованием местных вытяжныхсистем вентиляции;

2.11.11.Выполнение сварочных работ в закрытых емкостях под контролем наблюдающего присоответствующей экипировке сварщика средствами защиты и при принятии мер длясрочной эвакуации сварщика в случае угрожающей ситуации;

2.11.12. Мерыпо исключению утечки газов и попадания их в смежные и нижерасположенные помещенияпри apгоно-дуговой сварке и сварке в среде углекислогогаза;

2.11.13.Защиту работников, не связанных со сваркой, от лучей электрической дуги путемограждения рабочих мест сварщиков экранами из негорючих материалов.

При сваркематериалов, обладающих высокой отражающей способностью (алюминий, сплавыалюминия, сплавы на основе гитана, нержавеющие стали и др.), для защитысварщиков и работников, находящихся рядом, от отраженного оптического излученияследует экранировать сварочную дугу встроенными или переносными экранами и повозможности экранировать поверхность свариваемых изделий;

2.11.14.Производство работ в замкнутых или ограниченных пространствах по наряду-допускупри непрерывном режиме работы местной вытяжной вентиляции и с обязательнымконтролем наблюдающего, имеющего квалификационную группу по электробезопасностине ниже второй. Наблюдающий должен находиться снаружи. Сварщик должен иметьпредохранительный пояс с канатом, конец которого должен находиться унаблюдающего;

2.11.15.Включение в обязанности сварщика по окончании работ перед уходом с рабочегоместа обязательной проверки отсутствия очагов возгорания, способных вызватьпожар на месте проведения сварочных работ или на смежных участках.

2.12. Приразработке технологических процессов кроме указанных в п. 2.11 необходимопредусматривать следующие основные меры электробезопасности:

2.12.1.Электрическое оборудование должно иметь исполнение, соответствующее условиямего применения;

2.12.2. Вкачестве источника сварочного тока должны применяться удовлетворяющиетребованиям действующих стандартов сварочные трансформаторы, преобразователиили выпрямители;

2.12.3. Корпуслюбой электросварочной установки должен быть заземлен;

2.12.4. Дверцыэлектрораспределительных щитов должныбыть оборудованы замками и находиться постоянно закрытыми. На дверцах шкафовдолжен быть нанесен предупредительный знак электрического напряжения;

2.12.5.Электрододержатели, электрогрелки, электрорезаки не должны иметь непредусмотренных конструкцией открытых токоведущих частей, а рукоятки их должныбыть изготовлены из токоизолирующих материалов;

2.12.6.Токоведущие части электрических печей и другого электротехническогооборудования должны быть изолированы и ограждены. Ограждения и другиеметаллические нетоковедущие части оборудования должны быть заземлены;

2.12.7.Запрещается оставлять на рабочем месте электросварочный инструмент, находящийсяпод напряжением;

2.12.8.Передвижные электросварочные установки во время их передвижения должны бытьотключены от сети;

2.12.9.Сварочные установки должны быть защищены предохранителями или автоматами защитысо стороны питающей сети. Многопостовые сварочные агрегаты кроме защиты состороны питающей сети должны иметь отключающий автомат в общем проводе питающейцепи и предохранители на каждом проводе и сварочном посту;

2.12.10. Недопускается проведение сварочных и других огневых работ без принятия мер,исключающих возможность возникновения пожара.

2.13.Кантование изделий допускается только с помощью специальных роликоопор,кантователей или манипуляторов. Кантование изделий краном должно производитьсяна специально выделенной площадке и под непосредственным руководствомответственного лица (мастера).

2.14. Детали впроцессе хранения должны быть установлены в устойчивое положение, а при сборкенадежно закреплены соответствующими приспособлениями, зажимами, распорками.

2.15. Присборке крупногабаритных изделий, при расположении работающих на высотенепосредственно на собираемом изделии обязательно применение монтажныхпредохранительных поясов.

2.16. Всетакелажные и стропальные работы при сборке оборудования должны выполнятьсятакелажниками или стропальщиками, имеющими удостоверения на право выполненияэтих работ. В случае, когда такелажные или стропальные работы выполняютсясборщиками, последние должны быть специально обучены и иметь соответствующееудостоверение.

2.17. Присовместной работе сборщика и стропальщика по зацепке и обвязке груза старшимдолжен быть стропальщик.

 

3.Требования к производственным помещениям

 

3.1.Объемно-планировочные и конструктивные решения производственных помещений дляпроизводства котельных работ и изготовления металлоконструкций должнысоответствовать требованиям строительных норм и правил, санитарных норм идругих действующих нормативных документов. Производственные помещения для этихработ должны быть одноэтажными.

3.2. Объемпроизводственного помещения на одного работающего должен составлять не менее 15м3, а площадь помещения - не менее 4,5 м2, при этом:

3.2.1. Высотапроизводственного помещения, оснащенного производственным оборудованием имостовыми кранами, должна допускать сборку и разборку наиболее габаритноговыпускаемого оборудования.

Высотапроизводственного помещения должна быть не менее 3,5м;

3.2.2. Стеныздания должны быть выполнены с учетом вибрации при работе размещаемого в немпроизводственного оборудования.

3.3. Ремонтпроизводственного здания должен осуществляться в соответствии с требованиямипроведения планово-предупредительных ремонтов производственных зданий исооружений.

3.4. Засостоянием производственного здания должно быть организовано систематическоенаблюдение. Не реже 2-х раз в год (весной и осенью) здание должно подвергатьсятехническому осмотру комиссией с оформлением акта.

3.5. Приэксплуатации производственного здания запрещается:

3.5.1.Превышать предельные нагрузки на полы, перекрытия, площадки;

3.5.2.Устанавливать, подвешивать или крепить непредусмотренное проектом оборудование, транспортные средства,трубопроводы, в том числе и временные (например, при ремонте), а такжепробивать отверстия в перекрытиях, балках, колоннах и стенах без письменногоразрешения лица, ответственного за эксплуатацию здания.

3.6. Ворота итехнологические проемы в наружных стенах здания должны быть оборудованывоздушными или воздушно-тепловыми завесами.

Двери и воротадолжны открываться наружу, при этом:

3.6.1. Воротадля железнодорожного транспорта должны иметь ширину не менее 4,8 м, высоту неменее 5,45 м от уровня верха головки рельса;

3.6.2. Воротадля автотранспорта должны иметь ширину, равную ширине автотранспорта плюс неменее 0,6 м, а высоту - равную высоте автотранспорта плюс не менее 0,2 м.

3.7. Крышипроизводственных и вспомогательных зданий должны зимой регулярно очищаться отснега. При этом необходимо осуществлять контроль и недопускать увеличения сверх расчетных нагрузок на перекрытия здания от снежногопокрова, при этом:

3.7.1. Крышидолжны иметь ограждения, обеспечивающие безопасность выполнения работ по ихобслуживанию;

3.7.2. Крышидолжны быть оборудованы устройствами для организованного стока атмосферныхосадков;

3.7.3. Подостекленными фонарями здания должны быть установлены металлические сетки.

3.8. Полыпроизводственных помещений должны быть ровными, не скользкими, без выбоин ищелей.

На участках,где применяются агрессивные вещества, полы должны быть устойчивыми к химическому воздействию этихвеществ.

Полы должнысодержаться в исправном и чистом состоянии.

3.9. Каналы,желоба и траншеи в полу дляконвейеров, трубопроводов, стоков должны закрываться сплошными или решетчатымиметаллическими щитами.

В тех случаях,когда по условиям технологического процесса каналы, желоба или траншеи должныбыть открытыми, необходимо их ограждение перилами высотой не менее 1 м собшивкой понизу на высоту не менее 150 мм.

3.10. Ступени,пандусы, мостики должны выполняться на всю ширину прохода. Лестницы должныиметь перила высотой не менее 1 м, а ступени должны быть ровными инескользкими.

3.11. Дверныепроемы должны быть без порогов.

3.12.Устройство, установка, эксплуатация и ремонт сосудов, работающих под давлением,котлов и других объектов котлонадзора должны соответствовать требованиям Правилустройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, Правилустройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды, Правилустройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов, Правилустройства и безопасной эксплуатации паровых котлов с давлением пара не более0,07 МПа (0,7 кгс/см2), водогрейных котлов и водоподогревателей стемпературой нагрева воды не выше 115° С.

3.13.Эксплуатация газового хозяйства должна производиться в соответствии стребованиями Правил безопасности в газовом хозяйстве.

3.14.Эксплуатация грузоподъемных машин должна соответствовать требованиям Правилустройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, Правил устройства ибезопасной эксплуатации лифтов, Правил устройства и безопасной эксплуатацииподъемников (вышек).

3.15.Эксплуатация электроустановок должна соответствовать требованиям Правилустройства электроустановок, Правил эксплуатации электроустановок потребителейи Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей.

3.16. Впроизводственных помещениях, где производится горячая обработка труб (подкаткаи раскатка концов, сварка, горячая гибка и т.д.), должна быть оборудованавентиляция, обеспечивающая чистоту воздуха в рабочей зоне в пределах санитарныхнорм.

3.17. Работыпо травлению металлов кислотами должны производиться в специальных помещениях.Производство каких-либо других работ в этих помещениях не допускается.

3.18. Впроизводственных помещениях с травильными ваннами должна быть оборудованаэффективная общеобменная вентиляция. Подачу приточного воздуха с механическимпобуждением следует предусматривать как в рабочую или обслуживаемую зону, так ив верхнюю часть производственного помещения.

3.19. Ванныдля травления должны быть оборудованы местными отсосами с механическойвытяжкой, выполненными в виде бортовых отсосов, вентиляционных шкафов и т.п.

3.20.Производственные помещения, в которых размещены печи, работающие на газовомтопливе, должны быть оборудованы общеобменной вентиляцией.

3.21. В местахвозможного скопления газа в производственных помещениях должны быть установленыгазоанализаторы, извещающие об утечках газа звуковыми и световыми сигналами.

3.22.Газопроводы должны быть окрашены в соответствии с требованиями Правилбезопасности в газовом хозяйстве.

3.23. Послеокончания смены должна производиться уборка рабочих мест, проходов и проездов.Периодическая уборка производственных помещений с протиркой стен и оборудованиядолжна производиться беспыльными способами. В помещениях со значительнымивыделениями пыли уборка должна осуществляться при помощи пылесосов или путемгидросмыва.

3.24. В случаеприменения воды для уборки производственных помещений, электрические устройствана время уборки должны быть отключены и укрыты.

3.25.Канализационные устройства производственных помещений должны удовлетворятьтребованиям СНиП 2.04.01.

3.26. Приустройстве подвалов под производственными помещениями канализационныетрубопроводы следует прокладывать по потолку и по стенам подвала в местах,доступных для удобного их обслуживания и ремонта.

3.27.Канализационные трубы, расположенные в каналах (при отсутствии подвала), должныпрокладываться под водопроводными трубами на расстоянии не менее 10 см.Соединения труб должны быть герметичными.

Стальные трубыдолжны быть покрыты снаружи битумом или лаком.

3.28. Уровниопасных и вредных производственных факторов в производственных помещениях и нарабочих местах не должны превышать величин, определяемых нормами, утвержденнымив установленном порядке.

3.29.Метеорологические условия, определяющие состояние воздуха рабочей зоны(температура, влажность, скорость движения воздуха) производственных помещенийопределяются ГОСТ 12.1.005 и приведены в табл. 1, 2, 3 Приложения 1.

3.30.Содержание вредных веществ и аэрозолей в воздухе рабочей зоны не должнопревышать установленных ГОСТ 12.1.005 предельно допустимых концентраций (ПДК).При этом при одновременном содержании в воздухе рабочей зоны нескольких вредныхвеществ однонаправленного действия сумма отношений фактических концентрацийкаждого из них и их ПДК не должно превышать единицы, а для не обладающиходнонаправленным действием ПДК остаются такими же, как при изолированномвоздействии.

3.31.Допустимый уровень шума на рабочих местах, его классификацию, характеристики,общие требования к защите от шума устанавливает ГОСТ 12.1.003.

3.32. Уровнизвукового давления в дБ в октавных полосах со среднегеометрическими частотами вГц на постоянных рабочих местах и в рабочей зоне производственных помещений недолжны превышать соответственно: 99 дБ при 63 Гц; 92 дБ при 125 Гц; 86 дБ при250 Гц; 83 дБ при 500 Гц; 80 дБ при 1000 Гц; 78 дБ при 2000 Гц; 76 дБ при 4000Гц; 74 дБ при 8000 Гц.

Эквивалентныеуровни звука при этом не должны превышать 85 дБА.

3.33.Санитарными нормами в качестве допустимого уровня звука и эквивалентного уровнязвука на постоянных рабочих местах для всех видов работ в производственныхпомещениях принято 80 дБА как безопасный уровень, характеризующийся нулевымриском потери слуха.

Запрещаетсядаже кратковременное пребывание в зоне с октавными уровнями звукового давлениясвыше 135 дБ в любой октавной полосе.

3.34. Зоны суровнем звука или эквивалентным уровнем звука выше 85 дБА должны бытьобозначены знаками безопасности по ГОСТ 12.4.026.

Работающие вэтих зонах должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты органовслуха по ГОСТ 12.4.051.

3.35.Основными виброопасными объектами при производстве котельных работ и металлическихконструкций являются ручные пневматические машины.

Вибрационныепараметры пневматических машин должны проверяться изготовителем и заноситься втехнический паспорт на машину, куда впоследствии должны вноситься результатыпроверок вибрационных характеристик машины после ее ремонта и периодическихпроверок (для ручных машин - не реже двух раз в год). Допустимые уровнивибрации ручных машин определены ГОСТ 17770, СанПиН 2.2.2.540, ГОСТ 12.1.012.

3.36. Дляпредупреждения вибрационных заболеваний должны применяться машины с параметрамивибрации в пределах санитарных норм, технологии, исключающие воздействиевибрации на работающего сверх санитарных норм, и рациональные режимы труда иотдыха для работников виброопасных профессий, исходя из значений суммарноговремени воздействия вибрации при превышении санитарных норм (табл. 1 Приложения2).

3.37.Применение машин, являющихся источником воздействующей на работника вибрации,превышающей санитарные нормы более чем в четыре раза (на 12 дБ), недопускается.

Санитарныенормы локальной вибрации для любого направления ортогональной системы координатприведены в табл. 2 и 3 Приложения 2.

3.38.Отопление и вентиляция производственных помещений должны быть организованы всоответствии с требованиями СНиП 2.04.05 и ГОСТ 12.4.021, при этом:

3.38.1. Дляотопления должны применяться системы и теплоносители, не выделяющие вредностей;

3.38.2.Нагревательные приборы должны быть с гладкими поверхностями, допускающимивлажную очистку, и должны быть защищены металлическими кожухами;

3.38.3. Врайонах с отопительным сезоном у наружных ворот производственных зданий,открываемых в смену суммарно на 40 мин и более, должны устраиваться воздушныетепловые завесы;

3.38.4.Системы вентиляции и отопления должны соответствовать проектным параметрам инаходиться в исправном состоянии;

3.38.5.Системы отопления, вид и параметры теплоносителей, а также тип нагревательныхприборов, их размещение должны соответствовать требованиям СНиП 2.04.05;

3.38.6.Система вентиляции должна обеспечивать снижение содержания в воздухепроизводственных помещений пыли, аэрозолей, паров и газов до концентраций, непревышающих предельно допустимые;

3.38.7. Впроизводственных помещениях с естественной вентиляцией и с тепловыделениями,превышающими 20 кал/м3×ч,открывание створок, переплетов фонарей и отверстий шахт должно производиться сучетом времени года и направления ветра;

3.38.8. Дляоткрывания и регулирования положения фрамуг окон, створок фонарей должныприменяться приспособления, управляемые с пола, или открывание фрамуг и створокдолжно быть механизировано;

3.38.9. Выпускотходящих от печей газов должен производиться над крышей здания на высоте,устанавливаемой органом санитарно-эпидемиологического надзора, но не менее 2 мнад кровлей в радиусе не менее 10 м;

3.38.10.Производственные участки, на которых выделяются горячие и вредные газы (участкигорячей ковки, гибки, термообработки электродуговой сварки, пайки и др.),наряду с общей вентиляцией должны иметь и местную вентиляцию;

3.38.11.Конструкции местных отсосов должны обеспечивать наиболее полное улавливание иудаление выделяющихся вредных газов, аэрозолей, пыли, копоти. Устройстваместных отсосов должны быть удобны в обслуживании, иметь надежную подвеску,прочное крепление и не должны создавать помех в эксплуатации агрегатов;

3.38.12.Местные отсосы, улавливающие и удаляющие вредные выделения от производственногооборудования, должны быть сблокированы с этим оборудованием таким образом,чтобы исключалась возможность его работы при выключенной местной вытяжной вентиляции;

3.38.13.Удаляемый общеобменной вентиляцией и местными отсосами воздух, содержащий пыль,аэрозоли, вредные и неприятно пахнущие вещества и т.д., перед выбросом ватмосферу в соответствии с требованиями СНиП 2.04.05 подлежит очистке;

3.38.14. Придлительном пребывании работников у нагревательных печей и при интенсивномтепловом облучении (более 1 кал/см2×мин)на рабочих местах следует устраивать воздушное душирование;

3.38.15. Влетнее время при наружной температуре воздуха 30° С и более) подаваемый крабочим местам воздух должен охлаждаться;

3.38.16.Рециркуляция воздуха для приточной системы вентиляции производственныхпомещений не разрешается;

3.38.17.Рециркуляция воздуха для целей отопления и вентиляции допускается в рабочеевремя лишь на складах металла. В нерабочее время рециркуляция может бытьиспользована для целей дежурного отопления на всех производственных участках;

3.38.18.Вентиляционные системы, их элементы и места их установки должны быть легкодоступны для осмотра, очистки, обслуживания и ремонта.

3.38.19.Подачу приточного воздуха в производственные помещения при естественнойвентиляции следует осуществлять для теплого периода года на высоте не менее 0,3м, но не выше 1,8 м от пола; для холодного периода года - в верхней частипомещения или на высоте не менее 4 м от пола до низа вентиляционных проемов;

3.38.20.Приемные устройства (проемы) для забора наружного воздуха систем вентиляциидолжны размещаться в наименее загрязненной зоне.

Приемныеотверстия для забора наружного воздуха систем вентиляции с механическимпобуждением следует размещать на высоте не менее 2 м, а при размещении их взеленой зоне- на высоте не менее 1 м от уровня земли до низа проемов;

3.38.21.Удаление воздуха системами местной и общеобменной вентиляции следуетпроизводить непосредственно от мест выделения вредностей или из зон наибольшегозагрязнения воздуха с таким расчетом, чтобы потоки наиболее загрязненноговоздуха не проходили через зону дыхания работников на рабочих местах или череззоны их частого пребывания;

3.38.22.Системы местных отсосов и системы общеобменной вентиляции следует проектироватьотдельно;

3.38.23.Производственные помещения, оборудование, воздуховоды во избежание образованиявзрывоопасной пылевоздушной смеси должны регулярно очищаться от пыли;

3.38.24.Обслуживание, контроль состояния и эффективности работы, ремонт вентиляционныхустановок и систем вентиляции должны производиться специально обученнымиработниками;

3.38.25. Дляпроверки эффективности работы вентиляции в производственных помещенияхнеобходимо систематически производить замеры состояния воздушной среды насодержание пыли и вредных газообразных веществ в сроки, согласованные сместными органами государственного санитарно-эпидемиологического надзора;

3.38.26. Впроизводственных помещениях, где производятся электросварочные работы, должнабыть оборудована система принудительной приточно-вытяжной вентиляции;

3.38.27. Стеныпомещений и оборудование электросварочного производства для ослабленияконтраста между яркостью сварочной дуги и освещенностью помещения рекомендуетсяокрашивать в серый, желтый или голубой цвета красками, поглощающимиультрафиолетовое излучение;

3.38.28.Условия микроклимата в рабочей зоне сварочных и сборочных работ должныподдерживаться в соответствии с нормами, установленными для помещений снезначительным тепловыделением при работах средней тяжести;

3.38.29. Дляулавливания сварочного аэрозоля от нестационарных постов ручной сварки взакрытых объемах и при автоматизированной сварке должны применяться высоковакуумныепобудители.

3.39.Освещение производственных помещений должно удовлетворять требованиям СНиП23-05-95, при этом:

3.39.1. Окна исветовые фонари участков очистки изделий, сварки, газовой резки и др., гдепроизводственные процессы сопровождаются обильным выделении пыли и копоти,должны очищаться не реже одного раза в три месяца, в других помещениях не режеодного раза в шесть месяцев.

При очисткестекол должны приниматься меры предосторожности на случай падения осколковстекла. При остеклении фонарей обычным стеклом под фонарями должныустанавливаться металлические сетки, при остеклении армированным стекломустановка сеток не требуется;

3.39.2. Окна идругие световые проемы запрещается загораживать пристройками, перегородками,загромождать изделиями, инструментом, материалами и т.д.;

3.39.3. Окна,обращенные на солнечную сторону, должны быть оборудованы приспособлениями длязащиты от прямых солнечных лучей (козырьками, шторами, жалюзи, экранами);

3.39.4.Крепление стекол в рамах должно исключать их выпадение;

3.39.5.Побелка и окраска стен и перекрытий участков очистки изделий, сварки, газовойрезки должны производиться не реже одного раза в год, для остальных помещений -не реже одного раза в три года;

3.39.6.Нормируемые значения коэффициента естественной освещенности при естественном исовмещенном освещении и освещенность на рабочих поверхностях при искусственномосвещении следует принимать согласно СНиП 23-05-95;

3.39.7. Длябезопасного продолжения работы, которая не может быть прекращена, или для выходалюдей из помещений при внезапном отключении освещения должно предусматриватьсяаварийное освещение в соответствии со СНиП 23-05-95.

Выходы изпроизводственных помещений должны быть обозначены световыми сигналами;

3.39.8.Светильники аварийного освещения должны подключаться к отдельномутрансформатору.

Применениеавтотрансформаторов запрещается;

3.39.9.Аварийное освещение должно быть включено на все время действия рабочегоосвещения или должно автоматически включаться при внезапном выключении рабочегоосвещения;

3.39.10.Аварийное освещение для продолжения работы должно обеспечивать освещенность неменее 10 % от норм рабочего освещения на рабочих поверхностях. Аварийноеосвещение для эвакуации людей должно обеспечивать освещенность не менее 0,5 лкна уровне пола;

3.39.11. Общееосвещение производственных помещений должно быть организовано таким образом,чтобы исключалось ослепление им крановщиков в кабинах кранов;

3.39.12.Затемнение рабочих мест мостовыми кранами должно быть компенсированодополнительными светильниками, установленными на кранах;

3.39.13.Искусственное освещение применяется двух систем: общее и комбинированное (общееплюс местное).

Применениеодного местного освещения не допускается;

3.39.14.Местное освещение рабочих мест должно выполняться с возможностью установкисветильников с необходимым направлением света;

3.39.15.Стационарно установленные светильники местного освещения должны иметьнапряжение не выше 42 В;

3.39.16.Ручные переносные светильники в помещениях с повышенной опасностью должны иметьнапряжение не выше 42 В, в особо опасных помещениях - не выше 12В;

3.39.17.Питание светильников напряжением 12 - 42 В должно производиться оттрансформаторов с раздельными обмотками первичного и вторичного напряжения.Один из выводов вторичной обмотки должен быть заземлен. Применениеавтотрансформаторов не допускается;

3.39.18.Освещение внутри свариваемых емкостей должно осуществляться с помощьюсветильников направленного действия, установленных вне свариваемого объекта,или с помощью ручных переносных светильников напряжением 12 В, оборудованныхзащитной сеткой. В этих случаях трансформатор для переносных светильниковнеобходимо устанавливать вне свариваемого объекта;

3.39.19. Дляосвещения производственных помещений следует применять газоразрядные лампынизкого и высокого давления, как правило, люминисцентные. Допускаетсяиспользование ламп накаливания;

3.39.20. Выбористочников света следует производить с учетом рекомендаций СНиП 23-05-95;

3.39.21.Освещенность рабочей поверхности, создаваемая светильниками общего освещения всистеме комбинированного освещения, должна составлять порядка 10 % нормируемойдля комбинированного освещения, при этом наибольшее и наименьшее значенияосвещенности должны приниматься согласно ниже приводимой табл.;

Таблица

 

Параметры освещенности в системе комбинированногоосвещения

 

 

Тип ламп

Освещенность от светильников общего освещения в системе комбинированного освещения, лк

 

Наибольшая

Наименьшая

Газоразрядные

500

150

Накаливания

100

50

 

3.39.22.Газоразрядные лампы и лампы накаливания, применяемые как для общего, так и дляместного освещения, должны быть снабжены осветительной арматурой(рассеивателями, отражателями, а в ряде случаев и оптическими системами).Применение ламп без отражателей запрещается;

3.39.23. Дляместного освещения должны предусматриваться светильники с не просвечивающимисяотражателями, имеющими защитный угол не менее 30°;

3.39.24. Дляподдержания постоянной освещенности должна быть организована не реже трех раз вмесяц очистка светильников общего освещения в помещениях, где выделяется пыль,дым пли копоть, а в бытовых и подсобных помещениях - не реже двух раз в месяц;

3.39.25.Очистка светильников местного освещения должна производиться ежедневно приуборке рабочего места;

3.39.26. Дляобслуживания светильников общего освещения должны применяться специальныеустройства, обеспечивающие удобный и безопасный доступ к ним;

3.39.27.Проводка, перекидка, ремонт, контроль состояния проводов и арматуры, включениеи выключение рубильников общего назначения, смена светильников, арматуры,предохранителей, штепсельных розеток и прочие электротехнические работы, атакже чистка светильников, арматуры должны производиться обученнымиэлектротехническими работниками (электромонтерами).

3.40.Санитарно-бытовые помещения и санитарно-бытовые устройства в производственныхзданиях должны отвечать требованиям СНиП 2.09.04, при этом:

3.40.1.Санитарно-бытовые помещения могут располагаться в пристройке кпроизводственному зданию или в отдельном здании вблизи производственногоздания, соединенным с ним утепленным переходом и иметь выход наружу, минуяпроизводственные помещения;

3.40.2. Всостав санитарно-бытовых помещений в общем случае должны входить:

гардеробные;

преддушевые идушевые;

умывальные;

помещение дляпринятия пищи;

помещение дляотдыха;

помещение дляличной гигиены женщин;

туалеты;

места длякурения;

помещения иустройства для сушки и обеспыливания специальной одежды и др.;

3.40.3. Вгардеробной число отделений в шкафах или крючков, вешалок для повседневной испециальной одежды следует принимать равным списочной численности работников, адля верхней одежды большей численности двух смежных смен;

3.40.4. Присписочной численности работников на предприятии до 50 чел. допускаются общиегардеробные для работников всех групп производств;

3.40.5.Сообщение между гардеробной спецодежды и гардеробной верхней иповседневной одежды должно быть:

для идущих сработы - через душевые, а для идущих на работу минуя преддушевые;

3.40.6.Душевые и умывальные должны размещаться смежно с гардеробными. При душевыхследует предусматривать преддушевые, предназначенные для вытирания тела ипереодевания одежды. Преддушевые должны быть оборудованы вешалками и крючкамидля полотенец, полочками для туалетных принадлежностей, скамьями, зеркалами иустройствами для сушки волос;

3.40.7.Душевые должны быть оборудованы открытыми кабинами с однорядным или двухряднымрасположением кабин. Душевые кабины должны отделяться друг от другаперегородками из влагостойких материалов высотой от пола не менее 1,8 м и недоходящими до пола на 0,2 м;

3.40.8.Количество душевых сеток следует принимать по норме (от 3 до 25 человек на однудушевую сетку) из расчета от количества работников в наиболее многочисленнойсмене;

3.40.9.Умывальные должны размещаться смежно с гардеробными спецодежды, общимигардеробными или на предусматриваемой для этой цели площади в указанныхгардеробных;

3.40.10.Каждый умывальник должен быть оборудован смесителем горячей и холодной воды.Потребное количество кранов определяется из расчета от 10 до 20 работников наодин кран в наиболее многочисленной смене;

3.40.11. Вумывальных должны быть предусмотрены крючки для полотенец и одежды, полочки длятуалетных принадлежностей;

3.40.12. Стеныи перегородки гардеробных спецодежды, душевых, преддушевых, умывальных должныбыть облицованы материалами, допускающими их легкую очистку и мойку горячейводой с применением моющих средств;

3.40.13. Длястирки специальной одежды в организации должна иметься прачечная с отделениемхимической чистки. Допускается пользование услугами городских прачечных, еслиони располагают отделениями или технологическими линиями для обработкиспецодежды;

3.40.14. Стеныи перегородки отделений для сушки, обеспыливания и обезвреживания спецодеждыдолжны быть выполнены на высоту не менее 2 м из материалов, допускающих ихмойку горячей водой с применением моющих средств. Стены и перегородки указанныхпомещений выше отметки 2 м, а также потолки должны иметь водостойкое покрытие;

3.40.15. Припрачечных рекомендуется предусматривать помещения для ремонта спецодежды израсчета 9 м2 на одно рабочее место;

3.40.16.Площадь помещений для сушки, обеспыливания или обезвреживания спецодежды должнаопределяться из расчета 0,15 м2 на одного работника в наиболеемногочисленной смене работников, пользующихся этим помещением;

3.40.17. Припомещениях раздаточных, сушки, обеспыливания и обезвреживания спецодеждырекомендуется предусматривать место для переодевания;

3.40.18. Полысанитарно-бытовых помещений должны выполняться из влагостойких покрытий и иметьнескользкую поверхность;

3.40.19. Длякурения по согласованию с местным пожарным надзором должны выделятьсяспециальные помещения или места из расчета 0,02 м2 на одногоработника в наиболее многочисленной смене;

3.40.20. Вентиляциясанитарно-бытовых помещений должна осуществляться принудительной подачейприточного воздуха в верхнюю зону помещений;

3.40.21. Для снабженияпитьевой водой следует предусматривать фонтанчики, закрытые баки сфонтанирующими насадками, сатураторные установки, автоматы и т.п.;

3.40.22. Всесанитарно-бытовые помещения и их оборудование должны содержаться в чистоте и висправном состоянии;

3.40.2З Администрацияпредприятия обязана обеспечить работников санитарно-бытовыми помещениями иустройствами в соответствии с действующими нормами;

3.40.24.Использование санитарно-бытовых помещений не по назначению запрещается.

 

4.Требования к производственным площадкам

(для процессов, выполняемых вне производственных помещений)

 

4.1. Площадки дляоткрытого складирования материалов и готовой продукции должны быть ровными суклоном не более 5°, иметь твердое покрытие и обустроенные подъездные пути.

4.2. Площадки дляскладирования должны быть защищены от затопления талой водой, от снежныхзаносов и иметь организованный отвод ливневых вод.

4.3. В зимнеевремя года площадки для складирования должны регулярно очищаться от снега ильда и посыпаться песком.

4.4. Площадки дляпромежуточного складирования должны располагаться на расстоянии не менее 2,5 мот железнодорожных путей и автомобильных дорог.

4.5.Погрузочно-разгрузочные площадки должны иметь твердое покрытие и стоки дляатмосферных вод, быть ровными с уклоном не более 5°, находиться в стороне отглавного потока движения, быть достаточными для обеспечения безопасных радиусовповорота, установки и разъезда транспортных средств и иметь организующиедвижение указатели: "Въезд", "Выезд", "Разворот"и т.д.

4.6. Размерыпогрузочно-разгрузочных площадок должны обеспечивать размещение грузов,разъезды транспортных и грузоподъемных средств, расстояния между габаритамитранспортных средств с грузом и размещенными на площадке грузами не менее 1 м.

Припогрузочно-разгрузочных работах вблизи зданий расстояние между зданием итранспортным средством с грузом должно быть не менее 0,8 м.

4.7.Производственные площадки, на которых выполняются монтажные и другие работы внепроизводственных помещений, должны соответствовать требованиям строительныхнорм и правил, правил федеральных органов надзора и контроля и настоящихПравил.

4.8. Работы навысоте 1,3 м и более и работы, осуществляемые на расстоянии менее 2 м отграницы перепада по высоте, должны выполняться при обустройстве ограждений, апри невозможности устройства таких ограждений эти работы должны выполняться сиспользованием предохранительных поясов.

4.9.Производимые на высоте (высотные работы) работы должны выполняться понаряду-допуску.

4.10.Производственные площадки (подмости) для сборки изделий должны быть прочными.Настилы на подмостях должны иметь ровную поверхность и не иметь щелей шире 10мм. Щиты или доски настила должны укладываться встык. Укладка внахлесткудопускается только по их длине при сплошном подмащивании. Концы стыкуемыхэлементов должны располагаться на опоре и перекрывать ее не менее чем на 20 смв каждую сторону.

4.11. Приработах на производственных площадках на высоте используемые средстваподмащивания и другие приспособления, обеспечивающие безопасность производстваработ, должны соответствовать требованиям СНиП III-4,ГОСТ 24258, ГОСТ 24259, стандартам и техническим условиям на средстваподмащивания и монтажной оснастки конкретных типов.

4.12. Приукладке элементов настила (щитов, досок) на опоры должна быть исключенавозможность их сдвига.

4.13. Ширинанастила монтажных подмостей должна быть не менее 1 м. Зазор между настилом исобираемой конструкцией должен быть не более 10 см. Подмости, трапы, лесадолжны быть огорожены перилами высотой не менее 1 м и иметь среднюю и бортовуюдоски. Ширина бортовой доски должна быть не менее 18 см. Стойки перил должныустанавливаться с шагом не более 2 м.

4.14. Подмостии настилы должны изготавливаться из сухой древесины хвойных и лиственных породне ниже 2-го сорта или из металла.

4.15. Настилыподмостей должны регулярно очищаться от мусора, грязи, снега, льда.

4.16. Длякрепления средств подмащивания должны применяться металлические элементы(болты, струбцины, хомуты, скобы и т.п.) в соответствии с ГОСТ 24259. Средстваподмащивания не должны иметь торчащих наружу болтов, гаек и других выступающихпредметов.

4.17. Подмостивысотой до 4 м допускаются к эксплуатации после их приемки ответственнымисполнителем работ.

Подмостивысотой более 4 м допускаются к эксплуатации после их приемки комиссией соформлением акта.

4.18. В местахподъема людей на подмости должны быть вывешены таблицы-плакаты с указанием схеми допустимых величин нагрузок размещаемого на подмостях материала.

Скоплениелюдей и складирование материалов на подмостях в количествах, превышающихуказанные на таблицах-плакатах нагрузок, не допускается.

Неравномернаянагрузка на настилы подмостей, загромождение рабочих мест и проходовзапрещается.

Подходы клестницам подмостей должны быть свободными.

4.19.Металлические подмости должны быть заземлены.

4.20. Ширинанастилов подмостей зависит от вида выполняемых работ, определяется нормативнымидокументами и должна быть не менее 1 м.

4.21. Привыполнении работ на высоте монтажные приспособления и инструмент должныпереноситься в инструментальных ящиках или сумках.

4.22. Всеотверстия в настилах подмостей должны быть закрыты или ограждены.

4.23. Переносныелестницы, стремянки должны изготавливаться из пиломатериалов хвойных пород нениже 2-го сорта или из металла. Для изготовления лестниц или стремянок следуетвыбирать деревянный брус с продольным расположением волокон.

4.24.Переносные лестницы и стремянки должны иметь устройства, предотвращающиевозможность сдвига и опрокидывания их при работе. Нижние концы лестниц истремянок должны иметь оковки с острыми наконечниками, а при пользовании ими наасфальтовых, бетонных и подобных им полах они должны иметь башмаки из резиныили другого нескользкого материала.

4.25. Ступенидеревянных лестниц должны быть врезаны в тетивы, которые через каждые 2 мдолжны быть скреплены стяжными болтами. Расстояние между ступенями переносных ираздвижных лестниц, стремянок не должно быть более 250 мм и менее 150 мм.Переносные лестницы перед эксплуатацией необходимо испытать статическойнагрузкой 1200 Н (120 кг), приложенной к одной из ступеней в середине пролеталестницы, находящейся в эксплуатационном положении. В процессе эксплуатациидеревянные лестницы необходимо испытывать каждые полгода, а металлические -один раз в год.

4.26.Одновременное нахождение на переносной лестнице более одного человеказапрещается.

4.27.Требования пунктов 4.8-4.14 и 4.16-4.22 распространяются также на производствоаналогичных работ внутри производственных помещений.

4.28. Монтаж,ремонт, разборка подмостей должны производиться обученными работниками и подруководством ответственного производителя работ.

4.29. Зонамонтажа и разборки подмостей должна быть ограждена и вывешены знакибезопасности по ГОСТ 12.4.026, а на время производства работ также выделеныдежурные для недопущения посторонних лиц в эту зону.

4.30. Элементыразбираемых подмостей должны спускаться кранами или с применением блоков,лебедок и т.п.

4.31.Запрещается сборка, разборка подмостей на высоте на открытых местах при силеветра 10 м/с и более, при сильном снегопаде, дожде, в грозу или при гололеде.

 

5.Требования к исходным материалам, заготовкам,

полуфабрикатам,готовой продукции и отходам производства,

кспособам их хранения и транспортирования

 

5.1. Исходныематериалы: металлы, электроды, припои, флюсы, сварочная проволока, газы,жидкости и др., применяемые при сварке, наплавке и резке; дихлорэтан,трихлорэтилен и др., применяемые для обезжиривания; кислоты, щелочи и реагенты,применяемые при гальванической обработке, другие материалы должнысоответствовать маркам и требованиям, указанным в технологической документации,и не должны оказывать вредного действия на работающих. Работы с опасными ивредными материалами, допущенными к применению в установленном порядке, должнывыполняться с применением соответствующих мер предосторожности и защиты.Материалы должны иметь сертификаты и паспорта поставщиков, а опасные и вредныевещества также сопровождаться токсикологической характеристикой.

5.2.Поверхности свариваемых заготовок должны быть сухими, очищенными от окалины,смазки, ржавчины и других загрязнений по ширине не менее 100 мм от зоны сварки.Кромки заготовок и деталей должны быть без заусенцев.

5.3.Обезжиривание свариваемых поверхностей, как правило, должно производитьсябезопасными водными смывками. В отдельных случаях по согласованию с органамисоответствующих федеральных ведомств надзора и контроля может быть допущеноприменение ацетона, уайт-спирита, этилового спирта.

Запрещаетсяоткрытое применение для обезжиривания свариваемых поверхностей трихлорэтилена,дихлорэтана и других хлорированных углеводородов.

5.4.Растворители (ацетон, уайт-спирит, этиловый спирт) для производства работдолжны быть расфасованы в специальные небьющиеся флаконы емкостью не более 200г, позволяющие осуществление принудительной подачи растворителя для смачиваниятампонов.

Выдачафлаконов должна производиться руководителем работ непосредственно передпроизводством работ.

Использованныефлаконы и тампоны необходимо собирать в специальную тару из небьющегося инесгораемого материала с плотно закрывающейся крышкой.

5.5.Применяемые для сварки, пайки, резки электроды, флюсы и др. материалы должны бытьпрокалены либо просушены при режимах, рекомендуемых техническими паспортами наэти материалы.

5.6. Недопускаются к применению материалы, не имеющие паспорта поставщика,сертификата.

5.7. Сжатыегазы в баллонах, применяемые при сварке и резке, должны использоваться ссоблюдением требований Правил устройства безопасной эксплуатации сосудов,работающих под давлением.

5.8. Баллоныдолжны иметь опознавательную окраску и надпись:

5.8.1. Баллоныс азотом должны быть окрашены в черный цвет с серой полосой и надписью"Азот" желтого цвета;

5.8.2. Баллоныс сырым и техническим аргоном должны быть окрашены в черный цвет, при этом:

5.8.2.1.Баллоны с сырым аргоном должны иметь полосу и надпись "Аргон сырой"белого цвета;

5.8.2.2.Баллоны с техническим аргоном должны иметь полосу и надпись "Аргонтехнический" синего цвета;

5.8.2.3.Баллоны с чистым аргоном должны быть окрашены в серый цвет и иметь полосу инадпись "Аргон чистый" зеленого цвета;

5.8.3. Баллоныс ацетиленом должны быть окрашены в белый цвет, иметь надпись"Ацетилен" красного цвета;

5.8.4. Баллоныс бутиленом должны быть окрашены в красный цвет, иметь полосу черного цвета инадпись "Бутилен" красного цвета;

5.8.5. Баллоныс бутаном должны быть окрашены в красный цвет, иметь черную полосу и надпись"Бутан" белого цвета;

5.8.6. Баллоныс водородом должны быть окрашены в темно-зеленый цвет, иметь надпись"Водород" красного цвета;

5.8.7. Баллоныс воздухом должны быть окрашены в черный цвет, иметь надпись "Сжатыйвоздух" белого цвета;

5.8.8. Баллоныс гелием должны быть окрашены в коричневый цвет, иметь надпись"Гелий" белого цвета;

5.8.9. Баллоныс кислородом должны быть окрашены в голубой цвет, иметь надпись"Кислород" черного цвета;

5.8.10.Баллоны с двуокисью углерода должны быть окрашены в черный цвет, иметь надпись"Углекислота" желтого цвета;

5.8.11.Баллоны со всеми другими негорючими газами должны быть окрашены в черный цвет ииметь надпись желтого цвета наименования содержащегося в них газа;

5.8.12.Баллоны с другими (не указанными выше) горючими газами должны быть окрашены вкрасный цвет и иметь надпись белого цвета наименования содержащегося в нихгаза.

5.9. Баллоныдля сжатых газов должны сдаваться на наполнение с остаточным давлением не менее0,05 МПа, для растворенного ацетилена - не менее 0,05 МПа и не более 0,1 МПа.

5.10. Баллоны,находящиеся в эксплуатации, должны подвергаться освидетельствованию не режеодного раза в 5 лет.

Запрещаетсяэксплуатировать баллоны с истекшим сроком освидетельствования и безустановленных клейм, а также с неисправными вентилями, с повреждениями корпуса(трещины, коррозия, деформация и др.), с несоответствующей правилам окраскойкорпуса и надписью на нем.

5.11.Применение новых видов материалов допускается после согласования вустановленном порядке с органами государственного санитарно-эпидемиологическогонадзора.

5.12.Выполнение работ с кислотами и щелочами без предохранительных очковзапрещается.

5.13.Переливание кислот и щелочей необходимо производить при помощи сифона илиручного насоса.

5.14. Приприготовлении растворов кислот необходимо кислоту лить в воду тонкой струей принепрерывном перемешивании.

5.15. Приприготовлении растворов щелочей необходимо кусочки щелочи осторожно опускать вводу при постоянном перемешивании раствора. Кусочки щелочи необходимо братьщипцами.

5.16. Разлитыекислоты и щелочи необходимо немедленно засыпать песком с последующей тщательнойпромывкой обильной струей воды и нейтрализацией.

5.17. Хранениеисходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, готовой продукции и отходовпроизводства должно предусматривать:

применениеспособов хранения, исключающих возникновение опасных и вредных производственныхфакторов, загрязнение окружающей среды;

использованиебезопасных устройств для хранения;

механизацию иавтоматизацию погрузочно-разгрузочных работ.

5.18. Притранспортировании исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, готовойпродукции и отходов производства необходимо обеспечивать:

использованиебезопасных транспортных коммуникаций;

применениесредств транспортирования, исключающих возникновение опасных и вредныхпроизводственных факторов;

механизацию иавтоматизацию транспортирования.

5.19. Металл,поступающий в заготовительное отделение, должен разгружаться, подвергатьсяпромежуточному складированию, транспортированию в соответствии с требованиямиГОСТ 12.3.020. Применение магнитных шайб допускается при условии их перемещенияв специальной огороженной зоне, где нет проходов и рабочих мест.

5.20. Металлдолжен укладываться в устойчивые штабеля высотой не более 1,7 м с организациейпроходов между ними шириной не менее 1 м и не менее 2 м для главного прохода.

5.21. Сортовойи фасонный прокат должен храниться в штабелях, елочных и стоечных стеллажах.

5.22. Листовойметалл, упакованный в пачки, должен быть уложен на деревянные бруски(подкладки) и укреплен. Высота штабеля укладки пачек листового металла недолжна превышать 4 м.

5.23.Широкополосная сталь должна храниться на специальных подставках в рулонах сустановкой их на ребро в 2 или 3 ряда в зависимости от диаметра. Общая высотаукладки не должна превышать 2 м. Рулоны должны быть обвязаны.

5.24. Стальнуюленту в кругах массой до 60 кг следует хранить в штабелях в горизонтальномположении в два ряда и более.

5.25. Материалв бунтах массой до 60 кг должен храниться на стеллажах в подвешенном состоянии.Бунты должны быть обвязаны. Высота стеллажа не должна превышать 5,5 м.

5.26. Материалв бунтах массой более 60 кг необходимо хранить в штабелях с укладкой бунтов наребро.

5.27. Отходы иокалину необходимо хранить в таре или специально отведенном месте с бетоннымили металлическим полом и убирать не реже одного раза в месяц.

Место храненияотходов должно быть ограждено сплошным ограждением высотой не менее 0,5 м.

На участкахпроизводства работ отходы необходимо складировать в тару.

5.28.Размещение материалов, тары с заготовками, деталями, отходами производствадолжно быть удобным для их зачаливания.

5.29.Сварочные материалы, припои должны храниться в крытых сухих помещениях, ватмосфере которых не допускается наличие паров щелочей, кислот и другихагрессивных веществ.

Условияхранения сварочной проволоки, электродов, флюсов, припоев должнысоответствовать требованиям технического паспорта на данную марку материала.

5.30. Передвыдачей в работу сварочные материалы должны быть прокалены или просушены посоответствующим для них режимам.

5.31. Вхолодный период года материалы и заготовки должны подаваться в цех заранее стем, чтобы к началу сварки их температура была выровнена с температурой впомещении цеха. Материалы и заготовки должны быть сухими и очищены от окалины,ржавчины, смазочных материалов и других загрязнений.

5.32. Штучныегрузы на транспортных средствах должны быть установлены, уложены, а внеобходимых случаях и закреплены таким образом, чтобы во времятранспортирования исключалась возможность их падения или смещения.

5.33. Длятарно-штучных грузов следует применять пакетирование с использованием поддонов,контейнеров и др. пакетообразующих средств.

5.34. Припогрузке навалом груз следует располагать равномерно по площади платформы и недопускать возвышения груза над бортами.

5.35.Погрузка, разгрузка и перемещение труб должны быть механизированы.

5.36.Складирование необходимых для работы труб должно производиться на специальновыделенных местах в цехе или на площадке.

Укладка ихранение труб должны исключать их разваливание и раскатывание.

5.37. Баллоныи сосуды-накопители со сжатыми и сжиженными газами должны храниться в складскихпомещениях или на площадках под навесом.

Площадки дляхранения баллонов и сосудов-накопителей должны располагаться с наветреннойстороны по отношению к пожароопасным помещениям и складам. Площадки должны бытьсухими, иметь асфальтовое покрытие и ограждение высотой не менее 1,8 м. Баллоныи сосуды-накопители, хранящиеся на открытых площадках, должны быть защищены отатмосферных осадков и солнечных лучей.

5.38. Закрытыесклады следует размещать в отдельно стоящих одноэтажных зданиях с перекрытиемлегкого типа и без чердачных и подвальных помещений. Стены, перегородки,перекрытия должны быть выполнены из негорючих материалов. Окна и двери должныоткрываться наружу. Проезды и проходы на складах загромождать запрещается.

5.39.Совместное хранение баллонов с кислородом и горючими газами в одном помещениине допускается.

5.40.Запрещается хранить баллоны в подвальных помещениях, в коридорах, проходах, внеприспособленных для этого помещениях, а также на расстоянии ближе 1 м ототопительных приборов и печей и ближе 5 м от источников тепла с открытым огнем.

5.41. Баллоныс башмаками должны храниться в вертикальном положении в специальных гнездах иликлетках.

Баллоны безбашмаков могут храниться в горизонтальном положении на деревянных рамах илистеллажах. Вентили баллонов должны быть обращены в одну сторону.

5.42.Наполненные баллоны должны храниться отдельно от порожних.

5.43. Припогрузке, выгрузке и транспортировке баллонов со сжатыми газами необходимособлюдать следующие требования безопасности:

5.43.1.Перемещать баллоны до места погрузки или от места выгрузки необходимо наспециальных тележках, предохраняющих баллоны от тряски и ударов, в положениилежа и с закрытыми металлическими колпаками вентилями;

5.43.2.Транспортное средство должно быть оборудовано стеллажами с выемками по размерубаллонов, обитыми войлоком.

Перевозитьбаллоны в вертикальном положении можно только в специальных контейнерах;

5.43.3.Автомобили, перевозящие жидкий кислород, должны быть укомплектованыогнетушителями, на левом переднем и заднем углах бортов кузова должны бытьустановлены сигнальные флажки красного цвета. Глушители должны быть оборудованыискроуловителями;

5.43.4. Вовремя погрузки и выгрузки баллонов двигатель автомобиля должен быть заглушен;

5.43.5.Запрещается совместная перевозка сжатых, сжиженных, растворенных под давлениемгазов и легковоспламеняющихся жидкостей с детонирующими фитилями мгновенногодействия, железнодорожными петардами, детонирующими запалами, безводной солянойкислотой, жидким воздухом, кислородом, поддерживающими горение веществами,ядовитыми веществами, азотной кислотой, сульфоазотными смесями, органическимиперекисями, пищевыми продуктами, радиоактивными веществами.

5.44.Совместная перевозка кислородных и ацетиленовых баллонов запрещается, заисключением случаев транспортирования двух баллонов на специальной тележке крабочему месту.

5.45.Запрещается переносить баллоны без носилок, бросать их, катать, переносить наплечах, удерживая за предохранительный колпак.

5.46. Кислоты,употребляемые для травления металла, должны храниться в хорошо вентилируемомпомещении, доступ в которое лиц, не имеющих отношения к получению и отпускукислот, не разрешается.

5.47. Хранениекислот в бутылях и других закрытых емкостях на складах в закрытых помещенияхдолжно быть согласовано с органами пожарного надзора. На входах в такиепомещения должны вывешиваться предупреждающие плакаты "Вход постороннимлицам запрещен", "Опасно - кислота".

5.48. Наскладах хранения и в местах применения кислот должны быть резервные емкости дляаварийного слива кислот, кислотоупорные насосы, передвижные фильтры и резиновыйшланг со специальным наконечником, создающим напор струи воды для смываниякислоты в случае попадания ее на тело работающего.

5.49. Бутыли скислотами должны храниться в исправной таре с прочными ручками иустанавливаться в местах хранения группами (одного наименования).

Ширинапроходов между рядами бутылей должна быть не менее 1 м.

5.50.Пространство между бутылью и корзиной должно быть заполнено прокладочнымиматериалами, пропитанными во избежание воспламенения огнезащитным раствором(хлористого кальция, извести и др.).

Бутыли скислотой должны быть защищены от воздействия солнечных лучей.

5.51. Впомещениях, где хранятся химические вещества и растворы, должны быть вывешеныинструкции по безопасному обращению с ними.

5.52. Емкостидля транспортирования кислот перед их заполнением должны быть промыты инейтрализованы щелочным (содовым) раствором и просушены.

5.53. Емкостидля транспортирования кислот должны быть окрашены кислотоупорной краской ииметь надпись о наименовании кислот.

5.54.Транспортировка бутылей с кислотами должна производиться в специальнооборудованных приспособлениях, предохраняющих бутыли от падения и ударов.Бутыли с кислотами во время транспортирования должны находиться в корзинах илидеревянных ящиках (обрешетках) с прочными ручками.

5.55. Притранспортировке бутыли с кислотами и щелочами во избежание разбрызгиваниядолжны закрываться герметично резиновыми колпаками.

5.56.Переносить бутыли с кислотами разрешается в исправной, плотно закупоренной тареи надлежащей упаковке, только на специальных носилках с бортами и не менее чемдвумя работниками.

5.57. На тарес химикатами должна быть надпись, этикетки или бирки с точным указаниемнаименования химического вещества и ГОСТ.

Хранениехимикатов и растворов в открытой таре, а также в таре, не содержащей надписи,этикетки или бирки с наименованием вещества и ГОСТ, не допускается.

5.58.Транспортировка кислот и щелочей относится к работам повышенной опасности и ееследует производить по наряду-допуску.

 

6.Требования к производственному оборудованию

 

6.1.Производственное оборудование должно соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.003и другим стандартам системы безопасности труда. Расположение оборудования впроизводственных помещениях должно соответствовать характеру производства,рациональному построению технологических процессов и обеспечивать безопасныеусловия труда.

6.2.Безопасность производства должна обеспечиваться выбором безопасногооборудования, применением средств защиты, включением требований безопасности втехническую документацию по монтажу, эксплуатации, транспортированию, хранениюи выполнению работ по всей технологической цепи.

6.3.Оборудование, работающее с выделением паров, пыли, аэрозолей, газов, необходиморасполагать в отдельных изолированных помещениях, оборудованных вентиляцией.

6.4. Укрытия,предназначенные для герметизации пылевыделяющего оборудования, должны бытьподключены к аспирационным системам.

6.5. Установкидля обработки изделий токами высокой частоты и их эксплуатация должны отвечатьтребованиям Правил устройства электроустановок и Санитарных норм и правил приработе с источниками электромагнитных полей высоких, ультравысоких,сверхвысоких частот.

6.6.Устройство и эксплуатация подъемно-транспортного оборудования, а такжевспомогательных приспособлений и оснастки к ним должны соответствоватьтребованиям Правил устройств и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов.

6.7.Эксплуатация металлообрабатывающего оборудования должна отвечать требованиямГОСТ 12.2.009.

6.8.Эксплуатация кузнечно-прессового оборудования должна отвечать требованиям ГОСТ 12.2.017.

6.9.Эксплуатация электрооборудования и электроустройств должна соответствоватьПравилам эксплуатации электроустановок потребителей и Правилам техникибезопасности при эксплуатации электроустановок потребителей, ГОСТ 12.1.019,ГОСТ 12.2.007.0, ГОСТ 12.2.013.0.

6.10.Электрические печи должны быть оборудованы блокировочными устройствами,автоматически отключающими напряжение при подъеме (открытии) дверей печи.Эксплуатация электропечей должна отвечать требованиям ГОСТ 12.2.007.9.

6.11. На щитахи пультах управления должна быть оборудована световая сигнализация, указывающаяна включенное или отключенное состояние электропечей и их агрегатов.

6.12.Прокладка проводов к пирометрическим приборам и к датчикам приборов измерениявакуума должна производиться раздельно от проводов силовых и контрольных цепей.

6.13. Системывентиляции, включая и местные отсосы, должны быть оборудованы глушителями шума,обеспечивающими снижение шума до уровня, при котором шум от вентиляционныхустановок не прослушивался бы отдельно на фоне общего шума в помещении цеха.

6.14.Производственное оборудование и инструмент должны иметь паспорта с указанием вних спектра излучаемой звуковой мощности.

6.15. К работена производственном оборудовании должны допускаться обученные, прошедшиепроверку знаний инструкций по охране труда, работники.

6.16.Станочные приспособления (кондукторы, патроны, планшайбы, магнитные плиты,оправки и др.) должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.029, защитныеограждения - ГОСТ 12.2.062.

6.17. Приустановке и закреплении обрабатываемой детали, при снятии ее со станка, присмене инструмента, при чистке, смазке, уборке и при перерывах в работеоборудование должно быть отключено от источника питания.

6.18.Гильотинные ножницы для резки листового металла должны быть снабжены:

столом,установленным на уровне неподвижного ножа;

направляющей ипредохранительной линейками, позволяющими видеть место разреза;

регулируемымиупорами для ограничения подачи разрезаемого листа;

механическимии гидравлическими прижимами для фиксации разрезаемого металла;

предохранительнымиустройствами, сблокированными с пусковыми механизмами и исключающимивозможность попадания пальцев рук работника под ножи и прижимы.

6.19.Цилиндрические прижимы гильотинных ножниц, установленные перед ограждающим(защитным) устройством зоны ножей, должны быть закрыты по окружностиспециальными ограждениями, регулируемыми по высоте в зависимости от толщиныразрезаемого материала.

6.20. Узкиеполосы металла, которые не могут быть прижаты прижимами, разрезать нагильотинных ножницах запрещается.

6.21.Гильотинные ножницы должны быть оборудованы запирающимися разъединительнымиустройствами для отключения электродвигателя.

6.22.Конструкция ножниц должна исключать самопроизвольное опускание подвижного ножа.

6.23. Педаль управленияножницами должна быть переносной.

Опорная поверхностьпедали должна быть прямой, нескользкой и располагаться на высоте 80-100 мм отуровня пола, иметь закругленный торец и на расстоянии 110-130 мм от него - упордля носка ноги.

Педаль должнабыть защищена прочным кожухом, открытым только со стороны оператора.

Усилие напедаль должно быть в пределах 2,5-3,5 кгс.

6.24. Включение ножницна рабочий ход должно происходить после прожатая педали на 45-70 мм.

6.25. Ручныерычажные ножницы должны быть надежно закреплены на специальных стойках, наверстаках, столах.

6.26. Ручные маховыеножницы должны быть оборудованы прижимами на верхнем подвижном ноже,амортизатором для смягчения удара ножедержателя и противовесом, удерживающимверхний подвижный нож в безопасном положении.

6.27. Эксплуатацияножниц при наличии вмятин, выщерблин или трещин в любой части ножей, а такжепри затупленных и неплотно соприкасающихся режущих кромках ножей запрещается.

6.28. Во избежаниетравмы рук работника и для обеспечения свободного продвижения полос зазор междуножами ножниц должен быть не более 0,05 толщины разрезаемого листового металла.

6.29. Приработе ручными ножницами удлинение ручек или резка с ударами по лезвию илиручкам запрещается.

6.30. Гибочные и профилегибочныестанки должны быть оборудованы приемными устройствами (столами) спредохранительными ограждениями.

6.31. Гибочные станкидолжны иметь устройства, контролирующие и ограничивающие опускание и подъемтраверсы, а также устройства для отключения электродвигателя при включенииручного механизма перемещения траверсы.

6.32. Недопускается работа на гибочном станке:

при опереженииодного конца или неравномерном (рывками) перемещении траверсы;

принесоответствии хода траверсы показаниям индикатора;

при значительномпровисании верхнего вальца и прогибе постели при прокатывании.

6.33.Измерение и освобождение заготовки на профилегибочном станке во время поворотагибочных рычагов запрещается.

6.34. Вконструкциях нагревательных печей все процессы по их эксплуатации иобслуживанию должны быть автоматизированы или механизированы (подъем дверей икрышек печи, загрузка и выгрузка, передача изделий на следующие операции,перемещение изделий в печах и др.).

6.35.Механизмы управления и обслуживания печи должны быть расположены таким образом,чтобы обслуживающий печь работник не подвергался воздействию высокойтемпературы и вредных газов.

6.36. В печахс механизированным подъемом и опусканием дверей или заслонок рабочих окондолжна быть обеспечена возможность остановки их в любом промежуточномположении, автоматическая остановка механизма подъема и опускания в их конечныхположениях, а также должна быть исключена возможность падения их при отключениинапряжения или поломке механизма подъема.

6.37.Загрузочные окна нагревательных печей должны плотно закрываться крышками.Крышки окон должны быть футерованы кирпичом или огнеупорной массой. Крышкиокон, находящиеся в зоне высоких температур, должны иметь водяное охлаждение.На печах, где по технологическим условиям это возможно, должны применятьсяводяные или другие завесы.

6.38.Температура воды на выходе из систем охлаждения крышек и водяных завес должнабыть не выше 50° С. Площадь сечения отводящей трубы системы охлаждения должнабыть на 50 % больше площади сечения питающей трубы.

6.39. Стенынагревательных печей должны иметь тепловую изоляцию, обеспечивающую разностьтемператур наружных поверхностей печи и воздуха помещения не выше 30 - 40° С.

6.40.Электрические печи должны также соответствовать требованиям Правил устройстваэлектроустановок, а их эксплуатация - требованиям Правил техники безопасностипри эксплуатации электроустановок потребителей.

6.41.Водоохлаждаемые элементы электропечей должны быть герметичными и испытаныпробным давлением, превышающим рабочее в 1,5 раза.

6.42. Вэлектропечах с принудительной циркуляцией рабочей атмосферы, в которых неисключается выброс горячего газа через открытый проем, должна бытьпредусмотрена блокировка, отключающая питание электродвигателей печныхвентиляторов перед открытием.

6.43. Крышкиэлектропечей могут оборудоваться упорами для обеспечения безопасногопередвижения по ним ремонтного персонала во время монтажа, осмотра, ремонта илиобслуживания печей.

6.44. Вэлектрических печах должны быть предусмотрены системы сигнализации иблокировки, предупреждающие о нарушениях в режимах работы печей.

6.45. Виндукционных печах с водяным охлаждением температура отводимой воды должна бытьне выше 50° С.

6.46. Напорныерасходные баки нагревательных печей на жидком топливе должны размещатьсяснаружи зданий или в изолированных помещениях.

Допускаетсяразмещение расходных баков емкостью не более 5 м3 в одном помещениис печами при условии установки их на металлических площадках на расстоянии неменее 5 м от печей.

6.47.Топливные баки должны быть плотно закрыты крышками и иметь указатель уровнятоплива, спускной кран с трубой аварийного слива в подземный аварийныйрезервуар, трубу для сообщения с наружной атмосферой и переливную трубку,сообщающуюся с подземным аварийным резервуаром. На спускной трубке околовентиля должна быть надпись: "Открыть при пожаре".

6.48. Спускныеи переливные трубы должны быть оборудованы гидравлическими затворами.

Емкостьаварийного резервуара должна соответствовать суммарной емкости всехустановленных в цехе расходных баков.

6.49. Осмотр,чистка и ремонт расходных мазутных баков должны производиться с применениемсветильников во взрывобезопасном исполнении напряжением не выше 12В.

6.50. Подачажидкого топлива в расходные баки должна быть механизирована. Ручная заливкабаков запрещается.

6.51. Главныйтопливопровод у места входа в цех должен иметь вентиль, у которого должен бытьустановлен плакат: "Закрыть при пожаре".

6.52. Дляотключения подачи топлива в случае аварии или пожара на топливопроводе печидолжны быть два вентиля: один у форсунок и второй - за капитальной стеной илина расстоянии не менее 15 м от печи.

6.53. Систематруб и аппаратура для перекачки жидкого топлива должны быть заземлены.

6.54. Кфорсункам для распыления мазута должен быть обеспечен удобный доступ для ихобслуживания и ремонта.

6.55. Воизбежание ожогов при возможном обратном ударе пламени отверстия для установкифорсунок должны иметь экраны.

6.56.Устройство форсунок и их содержание должны исключать случаи их закупорки.

6.57.Эксплуатация печей, работающих на газовом топливе, должна соответствоватьтребованиям Правил безопасности в газовом хозяйстве.

6.58. Приборы,арматура, трубы, оборудование, идущие на сооружение систем газоснабжения, атакже условия прокладки и способы крепления газопроводов, устройство дымоходови вентиляции должны соответствовать требованиям СНиП 2.04.05.

6.59.Нагревательные и сушильные печи, работающие на газе, должны оборудоватьсяустройствами для автоматического их отключения в случае прекращения тяги приостановке вентилятора.

6.60.Оборудование, работающее под давлением, необходимо подвергать периодическимиспытаниям в соответствии с инструкциями по его эксплуатации.

6.61. Наладкаи ремонт оборудования разрешается только после снятия давления и отключения отэлектросети.

6.62. Приработе на станках токарной группы:

6.62.1. Зонаобработки детали должна быть ограждена защитным экраном;

6.62.2.Зажимные патроны, планшайбы должны иметь ограждения, не ограничивающиетехнологических возможностей станков и не затрудняющие их обслуживание;

6.62.3.Запрещается:

пользоватьсязажимными патронами с изношенными рабочими плоскостями кулачков;

работать прискоростном резании с не вращающимся центром задней бабки;

работать сосработанными или забитыми центрами;

работать беззакрепления патрона сухарями, предотвращающими самоотвинчивание при реверсе;

тормозитьвращение шпинделя нажимом руки на вращающиеся части станка или деталь;

оставлять вревольверной головке инструмент, не используемый при обработке данной детали;

находитьсямежду деталью и станком при установке детали на станок;

придерживатьруками конец отрезанной тяжелой детали или заготовки;

класть детали,инструмент и другие предметы на станину станка или крышку передней бабки;

закладывать иподавать рукой в шпиндель обрабатываемый пруток при включенном станке;

измерятьобрабатываемую деталь (скобой, калибром, масштабной линейкой, штангенциркулем,микрометром и т.п.) до остановки станка, отвода суппорта и револьверной головкина безопасное расстояние.

6.63. Приработе на станках фрезерной группы:

6.63.1. Должныприменяться ограждения и приспособления для удаления стружки, защитные экраны,щитки, защитные очки;

6.63.2.Закрепление детали должно осуществляться прижимными губками как можно ближе кобрабатываемой поверхности;

6.63.3. Прииспользовании для закрепления деталей пневматических, гидравлических иэлектромагнитных приспособлений необходимо оберегать от механическихповреждений пневмо-, гидротрубопроводы, электропроводку;

6.63.4. Сменаобрабатываемой детали или ее измерение должны производиться после остановкистанка и отвода режущего инструмента на безопасное расстояние;

6.63.5. Фреза,фрезерная оправка должны закрепляться в шпинделе ключом только при выключенномэлектроприводе станка. Зажимать и отжимать фрезу ключом на оправке путемвключения электродвигателя запрещается.

Оставлять ключна головке затяжного болта после установки фрезы или оправки запрещается.

6.64. Приработе на станках строгальной группы:

6.64.1.Продольно-строгальные станки для предотвращения выброса стола должны иметьтормозные, амортизирующие или ограничительные устройства;

6.64.2.Поперечно-строгальные станки должны оснащаться устройствами автоматическогоотвода резцедержателя на холостом ходу, стружкосборником и защитным экраном;

6.64.3.Правильность установки детали для обработки на станке должна проверяться спомощью масштабной линейки или путем перемещения стола вручную;

6.64.4.Обрабатываемые детали должны закрепляться специальными крепежными деталями(болтами, прижимными планками, упорами).

Упоры должнывоспринимать усилия резания.

6.65. Приработе на станках сверлильной группы:

6.65.1. Деталидля обработки (за исключением особо тяжелых) должны устанавливаться в тиски,кондукторы и т.п., закрепляемые на столе сверлильного станка;

6.65.2. Длякрепления листовой заготовки должны применяться специальные гидравлические,рычажные и др. приспособления;

6.65.3.Установка и снятие обрабатываемых деталей должны производиться после отключенияи полной остановки станка. Станки должны быть оборудованы устройствами, возвращающимишпиндель в исходное положение после его подачи;

6.65.4.Элементы крепления инструмента не должны выступать за пределы шпинделя. Впротивном случае должен применяться защитный кожух;

6.65.5.Производить смену инструмента до полного прекращения вращения шпинделязапрещается;

6.65.6.Работать на сверлильных станках в рукавицах запрещается. Установка и снятиетяжелых и крупногабаритных деталей должны производиться с применениемгрузоподъемных средств.

6.66. Приработе на станках отрезной группы:

6.66.1.Отрезные круглопильные станки с передней стороны должны оснащаться экранами,нерабочий участок пилы должен быть огражден;

6.66.2.Ленточно-отрезные станки должны иметь ограждения режущего полотна по всейдлине, за исключением участка в зоне резания;

6.66.3.Отрезные станки должны оборудоваться устройствами поддержания материала иотрезаемой заготовки, исключающими их падение;

6.66.4.Отрезные круги абразивно-отрезных станков должны быть ограждены защитнымикожухами;

6.66.5. Кромкикожухов отрезных пил и кругов, ленточных пил у зоны их раскрытия должны бытьокрашены в желтый сигнальный цвет;

6.66.6.Абразивно-отрезные станки должны быть оснащены пылесборниками илииндивидуальными отсасывающими устройствами;

6.66.7. Пилы стрещинами на диске или зубьях, с двумя подряд выломанными зубьями, свыщербленными или выпавшими твердосплавными или из быстрорежущей сталипластинами, а также прижжеными при заточке зубьями применять запрещается;

6.66.8.Устанавливать на станки пильные диски с диаметром отверстия большим диаметравала, а также применять вставные кольца для уменьшения диаметра отверстия вдиске запрещается;

6.66.9. Приработе станка находиться в плоскости вращения диска пилы, выталкивать стружкуиз сегментов диска при его вращении, а также поддерживать руками отрезаемуюзаготовку запрещается;

6.66.10.Механические пилы должны быть оснащены упором, прижимом для удержанияразрезаемого металла и сплошным металлическим кожухом с регулированием величиныраскрытия рабочей части (зоны) соответственно размеру и профилю разрезаемогометалла;

6.66.11.Ограждение быстровращающегося диска (например, для резания металла трением)должно быть с внутренней стороны покрыто слоем звукопоглощающего материала идолжно крепиться к корпусу станка через упругие прокладки из резины, пробки илидр. аналогичного материала.

6.67. Приработах абразивным и эльборовым инструментом:

6.67.1. Работыабразивным и эльборовым инструментом должны производиться с выполнениемтребований ГОСТ 12.3.028;

6.67.2.Запрещается эксплуатация кругов с трещинами, с отслоениями эльборосодержащегослоя и не имеющих отметки об испытании или с просроченным сроком хранения;

6.67.3. Приустановке абразивного инструмента на вал пневматической шлифовальной машиныпосадка должна быть свободной. Между кругом и фланцами должны устанавливатьсяэластичные прокладки из картона толщиной 0,5 - 1 мм. После установки изакрепления круга не должно быть его радиального или осевого биения;

6.67.4.Устанавливать на ручные машины круги, изготовленные на бакелитовой иливулканитовой основе, для резки металла запрещается;

6.67.5.Работать боковыми или торцевыми поверхностями круга, если он не предназначендля этого вида работ, запрещается;

6.67.6. Призакреплении круга применять насадки на гаечные ключи и ударный инструментзапрещается.

6.68. Приработе пневматическим инструментом:

6.68.1.Пневматический инструмент должен соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.010,СаНПиН 2.2.2.540-96;

6.68.2.Рабочая часть пневматического инструмента должна быть правильно заточена и неиметь повреждений, трещин, выбоин и заусенцев. Боковые грани инструмента недолжны иметь острых ребер. Хвостовик должен быть ровным, без скосов и трещин,соответствовать размерам втулки во избежание самопроизвольного выпадения, бытьплотно пригнан и правильно центрирован.

Применятьпрокладки или работать пневматическим инструментом при наличии люфта во втулкезапрещается;

6.68.3. Клапанвключения пневматического инструмента должен легко и быстро открываться изакрываться и не пропускать воздух в закрытом положении;

6.68.4. Шлангидолжны присоединяться к пневматическому инструменту и соединяться между собой спомощью ниппелей или штуцеров и стяжных хомутов. Крепить шланги с применениемпроволоки запрещается.

Соединенияшлангов с инструментом и трубопроводом должны исключать утечку воздуха в местахсоединения;

6.68.5.Штуцеры и ниппели должны иметь исправные грани и резьбы, обеспечивать прочное иплотное присоединение шланга к пневматической машинке и к воздушной магистрали;

6.68.6. Передприсоединением к пневматическому инструменту воздушная магистраль должна бытьпродута;

6.68.7. Навоздухоподводящем трубопроводе должна быть установлена запорная арматура;

6.68.8.Подключение пневматического инструмента к пневмосети и его отсоединение должныпроизводиться при закрытой запорной арматуре;

6.68.9.Работать пневматическим инструментом необходимо в защитных очках и в рукавицах;

6.68.10.Работать пневматическим инструментом с не отрегулированными клапанамизапрещается;

6.68.11.Работать пневматическим инструментом с приставных лестниц запрещается;

6.68.12.Исправлять, регулировать и менять рабочую часть инструмента во время работы приналичии в шланге сжатого воздуха запрещается;

6.68.13. Приработе пневматическим инструментом необходимо пользоваться средствамивиброзащиты;

6.68.14.Работать пневматическим инструментом без глушителя шума запрещается;

6.68.15.Работать пневматическим инструментом ударного действия без устройства,исключающего самопроизвольный вылет рабочего инструмента при холостых ударах,запрещается;

6.68.16. Работающиепневматическим инструментом в зоне повышенного шума должны использоватьсредства индивидуальной защиты органов слуха: противошумные наушники,противошумные вкладыши типа "беруши", антифоны;

6.68.17. Приработе пневматическим инструментом держать его за рабочую часть запрещается;

6.68.18. Нажимна пневматический инструмент должен производиться постепенно плавновозрастающимусилием;

6.68.19.Переносить пневматический инструмент разрешается только за рукоятку.Использовать для этого шланг или рабочую часть инструмента запрещается;

6.68.20. Приперерывах в работе пневмоинструментом следует закрыть запорную арматуру напневматической магистрали;

6.68.21.Пневматический инструмент по окончании работы должен быть очищен от загрязненийи при необходимости должны быть подтянуты крепежные детали;

6.68.22. Запневматическим инструментом в организации (цехе) должен быть организованнадлежащий уход, обеспечено правильное его хранение и своевременныйцентрализованный капитальный или планово-предупредительный ремонты всоответствии с инструкцией завода-изготовителя;

6.68.23.Техническое состояние пневматических машин должно проверяться при выдаче их вработу;

6.68.24.Пневматический инструмент, генерирующий вибрацию выше санитарных норм, кэксплуатации допускать запрещается;

6.68.25. Поокончании работы или смены пневматические машины должны сдаваться для проверки.Исправность пневматических машин должна проверяться регулярно специальноназначенными и обученными работниками. Результаты проверки должны записыватьсяв специальный журнал. Неисправные пневматические машины должны быть изъяты изэксплуатации;

6.68.26.Ремонт пневматического инструмента на месте производства работ запрещается.После ремонта инструмент долен быть проверен на стенде с замером амплитудывибрации на рукоятке и на корпусе, полученные результаты должны быть внесены впаспорт на инструмент. Инструмент допускается к эксплуатации, если еговибрационные характеристики соответствуют норме;

6.68.27.Конструкция пневматической машины должна обеспечивать виброзащиту обеих рук;

6.68.28.Пневматический инструмент, независимо от условий его работы и исправности,следует не реже одного раза в 6 месяцев разбирать, промывать, смазывать, аобнаруженные неисправности устранять, изношенные детали заменять новыми.

Результатыпроведенного осмотра инструмента должны заноситься в журнал и в паспорт наинструмент;

6.69. Приработе электрифицированным инструментом:

6.69.1.Электрифицированный инструмент должен соответствовать требованиям ГОСТ12.2.013.0;

6.69.2.Электроинструмент, питающийся от сети, должен быть снабжен несъемным гибкимкабелем (шнуром) со штепсельной вилкой.

Кабель в местевхода в электроинструмент должен быть защищен эластичной трубкой изизоляционного материала на длину не менее пяти диаметров кабеля.

Кабельэлектроинструмента I класса должен иметь жилу, соединяющую заземляющий зажимэлектроинструмента с заземляющим контактом штепсельной вилки;

6.69.3. Кабельоднофазного электроинструмента должен иметь три жилы: две - для питания, одну -для заземления.

Кабельтрехфазного электроинструмента должен иметь четыре жилы, одна из которых - длязаземления;

6.69.4.Электроинструмент классов II и III не заземляется;

6.69.5.Конструкция штепсельных вилок электроинструмента класса III должна исключатьсочленение их с розетками на напряжение выше 42 В;

6.69.6. Привыдаче электроинструмента в работу должно быть проверено:

комплектностьи надежность крепления деталей;

исправностькабеля и штепсельной вилки;

целостностьизоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, наличиезащитных кожухов и их исправность;

четкостьработы выключателя;

работа нахолостом ходу;

исправностьцепи заземления (у электроинструмента класса I).

Электроинструмент,не удовлетворяющий хотя бы одному из перечисленных требований, а также спросроченной датой периодической проверки, выдавать для работы запрещается;

6.69.7. Приработе электроинструментом I класса применение средств индивидуальной защиты(диэлектрических перчаток, галош, ковриков и т.п.) обязательно, за исключениемслучаев, когда электроинструмент получает питание от разделительноготрансформатора или от автономной двигатель-генераторной установки, или отпреобразователя частоты с разделительными обмотками, или череззащитно-отключающее устройство;

6.69.8. Приработе электроинструментом классов II и III применениесредств индивидуальной защиты не обязательно;

6.69.9.Работать в сосудах, емкостях и других металлических сооружениях с ограниченнойвозможностью перемещения и стесненностью выхода разрешается электроинструментомкласса III или электроинструментом классов I и II при условии его питания отавтономной двигатель-генераторной установки или от разделительноготрансформатора, или от преобразователя частоты с разделительными обмотками.

При этомисточник питания (трансформатор, преобразователь и т.п.) должен находиться внесосуда, а его вторичная цепь не должна заземляться;

6.69.10.Подключать электроинструмент напряжением до 42 В к электрической сети общегопользования через автотрансформатор, резистор или потенциометр запрещается;

6.69.11.Вносить внутрь топок и барабанов котлов и других емкостей трансформатор илипреобразователь частоты, к которому присоединен электроинструмент, запрещается;

6.69.12.Подключение к сети трансформаторов, преобразователей частоты,защитно-отключающих устройств и т.п. и их отключение, проверку и устранениенеисправностей должны производить специально подготовленные работники, имеющиегруппу по электробезопасности не ниже III;

6.69.13.Работникам, работающим с электроинструментом, разбирать и ремонтироватьэлектроинструмент, кабель, штепсельные соединения запрещается;

6.69.14.Работать электроинструментом с приставных лестниц запрещается;

6.69.15. Приработе электродрелью детали, подлежащие сверлению, должны быть надежнозакреплены;

6.69.16. Присверлении электродрелью с применением рычага для нажима необходимо следить,чтобы рычаг не опирался на поверхность, с которой возможно его соскальзывание.

Применяемыерычаги должны быть инвентарными, храниться и выдаваться в инструментальнойкладовой;

6.69.17.Применение электроинструмента для обработки обледеневших или мокрых деталейзапрещается;

6.69.18.Работать электроинструментом, не защищенным от попадания в него влаги (неимеющем отличительных знаков по ГОСТ 12.2.013.0) в условиях возможногопопадания влаги (брызг, капель, дождя, снега), запрещается;

6.69.19.Оставлять без присмотра электроинструмент, присоединенный к сети, передаватьего лицам, не имеющим права на работу с ним, запрещается;

6.69.20. Привнезапной остановке электроинструмента (заклинивание движущихся частей,исчезновение напряжения в сети и т.п.) он должен быть отключен выключателем.

При переносеэлектроинструмента с одного рабочего места на другое, при перерыве в работе илиее окончании электроинструмент должен быть отключен от сети штепсельной вилкой;

6.69.21. Приобнаружении неисправности или хотя бы слабого действия на работникаэлектрического тока, работа должна быть немедленно прекращена, а неисправныйинструмент сдан для проверки и ремонта;

6.69.22.Запрещается работать электроинструментом при возникновении хоты бы одной ихследующих неисправностей:

повреждениештепсельного соединения, кабеля или его защитной трубки;

повреждениекрышки щеткодержателя;

нечеткаяработа выключателя;

искрение щетокна коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;

вытеканиесмазки из редуктора или вентиляционных каналов;

появление дымаили запаха, характерного для горящей изоляции;

появлениеповышенного шума, стука, вибрации;

поломка илипоявление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении;

повреждениерабочей части инструмента;

6.69.23.Электроинструмент и оборудование к нему (трансформаторы, преобразователичастоты, защитно-отключающие устройства, кабели-удлинители и др.) должныподвергаться периодической проверке не реже одного раза в 6 месяцев;

6.69.24.Вибрация электроинструмента не должна превышать значений, установленных ГОСТ17770, и фактические значения вибрации должны записываться в паспортэлектроинструмента;

6.69.25.Шумовые характеристики электроинструмента должны соответствовать нормам,установленным ГОСТ 12.2.030;

6.70. Приработе слесарно-кузнечным инструментом:

6.70.1. Ручнойслесарно-кузнечный инструмент повседневного применения должен быть закреплен заработниками для индивидуального или бригадного пользования;

6.70.2. Бойкимолотков и кувалд должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины,сколов, выбоин, трещин и заусенцев;

6.70.3.Рукоятки молотков, кувалд и другого инструмента ударного действия должныизготовляться из сухой древесины твердых лиственных пород (березы, дуба, бука,клена, ясеня, рябины, кизила, граба) без сучков и косослоя или из синтетическихматериалов, обеспечивающих необходимую прочность и надежность в работе.

Использованиерукояток, изготовленных из мягких и крупнослоистых пород дерева (ели, сосны ит.п.), а также из сырой древесины запрещается.

Рукояткимолотков, кувалд и т.п. должны иметь по всей длине в сечении овальную форму,быть гладкими и не иметь трещин;

6.70.4.Молотки для рихтовки и правки металлических изделий должны быть изготовлены изтвердых пород дерева (дуба, бука, клена, кизила и др.). Боек молотка долженбыть стянут стальным кольцом;

6.70.5.Рукоятки напильников, шаберов и др. инструмента должны быть укрепленыбандажными кольцами, без которых работать указанным инструментом запрещается;

6.70.6.Инструмент ударного действия (зубила, бородки, керны, просечки и др.) должныиметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов. Нарабочем конце не должно быть повреждений;

6.70.7. Уголзаточки лезвия зубила должен соответствовать обрабатываемому материалу: длячугуна и бронзы - 70°, для стали средней твердости - 60°, для меди, латуни -45°, для алюминия - 35°;

6.70.8.Средняя часть зубила должна иметь овальное или многогранное сечение без острыхребер и заусенцев на боковых гранях, ударная часть - форму усеченного конуса;

6.70.9. Приработе с зубилами с применением кувалд для зубил должны применяться держатели срукояткой длиной не менее 0,7 м;

6.70.10. Приработах инструментом ударного действия работники должны пользоваться защитнымиочками;

6.70.11. Припользовании клещами должны применяться кольца. Размеры колец должнысоответствовать размерам обрабатываемых заготовок. С внутренней стороны ручекклещей должен быть упор, предотвращающий сдавливание пальцев руки;

6.70.12.Поверхности металлических ручек клещей должны быть гладкими;

6.70.13.Инструмент на рабочем месте должен укладываться так, чтобы исключаласьвозможность его падения. Класть инструмент на не огражденные края площадок подмостей,лесов, вблизи открытых люков запрещается;

6.70.14.Ручной слесарно-кузнечный инструмент должен осматриваться не реже одного раза в10 дней, а также непосредственно перед применением. Неисправный инструментдолжен изыматься.

6.70.15.Ножницы для резки металла должны иметь надежные защитные устройства иприспособления для закрепления материала перед резкой.

 

7.Требования к размещению производственного оборудования

иорганизации рабочих мест

 

7.1.Требования безопасности к устройству, оснащению и организации рабочих мест дляпроведения сварочных работ должны соответствовать ГОСТ 12.2.003, ГОСТ12.2.007.8, ГОСТ 12.2.017, ГОСТ 12.2.061, ГОСТ 12.3.003 и др.

7.2.Размещение производственного оборудования, исходных материалов, заготовок,полуфабрикатов, готовой продукции и отходов производства в производственныхпомещениях и на рабочих местах не должно представлять опасности для работников.

7.3.Размещение производственного оборудования, являющегося источниками опасных ивредных производственных факторов, коммуникаций, расстояния междуоборудованием, между оборудованием и стенами производственных зданий и др.должны соответствовать действующим нормам технологического проектирования,строительным нормам и правилам.

7.4. Ширинапроходов между оборудованием, движущимися механизмами, перемещаемыми деталями,стационарными многопостовыми источниками питания должна быть не менее 1,5 м,между стационарными однопостовыми источниками питания - не менее 0,8 м, междуоднопостовыми источниками питания и стеной - не менее 0,5 м, между контактнымимашинами при расположении рабочих мест друг против друга для точечных и шовныхмашин - не менее 3 м, при расположении машин тыльными сторонами друг к другу -не менее 1 м, при расположении машин передними и тыльными сторонами друг кдругу - не менее 1,5 м.

7.5. Сварочныепосты в зависимости от оборудования и методов сварки, степени пожаро- ивзрывоопасности должны находиться на расстоянии 4-10 м от места нахождениягорючих материалов.

7.6. Научастках и в местах производства сборочно-сварочных работ должныпредусматриваться проходы, обеспечивающие удобство и безопасность припроизводстве сборочных, сварочных работ и транспортировке заготовок и изделий.

7.7. Присварке изделий с подогревом рабочее место должно быть специально оборудованоэкранами, укрытиями для подогретого изделия или панелями охлаждения,обеспечивающими снижение облучения сварщика в соответствии с требованиямисанитарных норм к микроклимату рабочих мест и производственных помещений.

7.8. Припроизводстве сварочных работ в кабинах свободная площадь на один сварочный постдолжна быть не менее 3 м2.

Обшивка кабиныдолжна быть выполнена из несгораемых материалов, между обшивкой и полом долженбыть зазор не менее 50 мм, а при сварке в среде защитных газов - не менее 300мм.

Если надкабиной возможно движение мостового крана, верх кабины должен быть закрытметаллической сеткой с ячейками не более 50х50 мм.

7.9. Рабочиеместа должны иметь уровни и показатели освещенности, установленные действующимистроительными нормами и правилами.

7.10. Рабочиеместа должны находиться вне зоны перемещения грузов, транспортируемыхподъемными механизмами, и должны быть оборудованы стеллажами для укладкиизделий и материалов, стеллажами или шкафами для хранения приспособлений иинструмента, инвентарной тарой для изделий, заготовок и отходов производства.

7.11.Запрещается загромождать доступы и проходы к противопожарному инвентарю,пожарным кранам, средствам сигнализации. Запрещается загромождать проезды ипроходы.

7.12. Рабочееместо должно содержаться в чистоте и не загромождаться в течение рабочего дня.Систематически должны удаляться с рабочего места обработанные детали, изделия,опилки, стружка, обрезки металла и др. отходы производства.

Отходыпроизводства с рабочего места должны удаляться в специально предназначеннуютару.

Применениесжатого воздуха для уборки пыли с рабочего места, для обдувки деталей(изделий), оборудования и одежды запрещается.

7.13. Рабочиеместа у оборудования холодной обработки металлов должны быть оборудованыдеревянными решетками шириной не менее 0,6 м на всю длину рабочей зоны.

7.14. Рабочиеместа машинистов молотов или прессов должны быть удобны для постоянногонаблюдения за процессом ковки, штамповки, резки и ограждены экраном для защитыот отлетающей окалины и обрубков металла.

7.15. Нарабочих местах у кузнечно-прессового оборудования должны устанавливатьсяспециальные приспособления для хранения инструмента.

7.16. Рабочееместо при рубке металла ручным кузнечным или пневматическим зубилом должно бытьогорожено щитами для ограничения возможного разлета отрубаемых деталей.

7.17. Рабочиеместа сварщиков должны быть ограждены экранами или ширмами из негорючихматериалов высотой не менее 1,6 м.

При сварке всреде защитных газов необходимо принятие мер по исключению утечки ипроникновения этих газов в смежные и нижерасположенные помещения.

7.18.Производственное оборудование, при работе которого происходит выделениевредных, пожаро- и взрывоопасных веществ (газов, паров, аэрозолей, пыли),должно быть установлено в изолированных помещениях. Если это невозможно потехнологическому процессу, необходимо обеспечить герметизацию оборудования. Впомещениях, где установлено такое оборудование, должна быть предусмотрена общаяприточно-вытяжная вентиляция.

7.19.Газопроводы должны прокладываться открыто в местах, удобных для обслуживания иисключающих возможность их повреждения цеховым транспортом, грузоподъемнымимеханизмами.

7.20.Газопроводы не должны находиться в зоне воздействия теплового излучения печей,в местах омывания горячими продуктами сгорания или в зоне возможного контакта сраскаленным металлом.

7.21.Газопровод или газовое оборудование должны иметь клапан, автоматическипрекращающий подачу газа при падении или повышении давления газа противустановленных норм.

7.22. Приостановке печи на продолжительное время (ремонт и т.п.) газопровод необходимоотключить от печи и заглушить.

7.23. Наконцах газопровода у каждой печи и в конце общей газовой магистрали должныустанавливаться продувочные свечи.

7.24. Воизбежание проникновения газа в помещение цеха при продувке газопроводовпродувочные свечи должны быть выведены выше конька крыши здания цеха илидругого более высокого здания, находящегося на расстоянии менее 20 м от зданияцеха, не менее чем на 5 м.

7.25.Продувочные свечи должны иметь отключающее устройство.

Во избежаниезасорения свечей их выходные отверстия должны быть оснащены защитнымиколпачками.

7.26. В концемагистрального газопровода, питающего горелки, должна быть установлена такжепродувочная свеча.

 

8.Режимы труда и отдыха

 

8.1. Режимытруда и отдыха, время начала и окончания смен, перерывы для отдыха и обеденныеперерывы определяются работодателем с соблюдением установленнойзаконодательством продолжительности рабочего времени и по согласованию ссоответствующими выборными профсоюзными органами с учетом специфики работы имнения трудового коллектива и закрепляются в правилах внутреннего трудовогораспорядка, утверждаемого общим собранием (конференцией) работников организациипо представлению администрации.

8.2. Присменном режиме работы переход из одной смены в другую должен происходить, какправило, через каждую неделю в часы, определенные графиком сменности.

8.3. До началаработы каждый работающий обязан отметить свой приход на работу, а по окончаниирабочего дня - уход с работы в порядке, установленном на предприятии.

8.4.Руководитель структурного подразделения (цеха, участка) обязан организоватьучет явки на работу и ухода с работы.

8.5. Приустановлении режимов труда и отдыха должны учитываться степени опасности ивредности сопутствующих процессам производственных факторов.

8.6. Дляподдержания оптимальной работоспособности станочников на протяжении сменыдолжно устанавливаться чередование периодов работы и отдыха с учетом степенитяжести и напряженности труда, а также условий труда на рабочем месте. Перерывна обед должен назначаться через 3,5-4 часа после начала смены и иметьпродолжительность 45-60 мин. В течение смены рекомендуется предусматривать дваперерыва: первый - через 2-2,5 часа после начала смены длительностью 5 мин,второй - за 1,5-2 часа до конца смены продолжительностью 10 мин.

При работахстоя первый перерыв должен использоваться для пассивного отдыха, второй перерыв- для выполнения специального комплекса гимнастических упражнений.

8.7. Режимытруда для работников, подверженных воздействию общей вибрации, должныустанавливаться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.012, СН 3041,Методических указаний № 4013-85 (Минздрав СССР), для работников, подверженныхвоздействию локальной вибрации от ручного инструмента в соответствии с СанПиН2.2.2.540-96 и разработанного на их основе Положения. Вибрационнаябезопасность. Режимы труда работников виброопасных профессий (ПОТРО-14000-006-98), при этом:

8.7.1.Суммарное время работы в контакте с ручными машинами, генерирующими вибрацию впределах санитарных норм, не должно превышать 480 минут (с учетом двухрегламентированных перерывов).

Сверхурочныеработы с виброопасным инструментом запрещены.

8.7.2.Допустимое суммарное время работы в контакте с локальной вибрацией должноопределяться в зависимости от уровней вибрации почасовыми циклами в течениесмены;

8.7.3.Структура одночасового цикла должна устанавливаться с учетом того, что времяодноразового непрерывного воздействия вибрации не должно превышать 10-15 мин, асоотношение времени воздействия вибрации и следующего за ним времени, несвязанного с воздействием вибрации, должно соотноситься не более чем 1:1;

8.7.4. Времярегламентированных перерывов продолжительностью 20 и 30 мин устраиваемые через1-2 часа после начала смены и через 2 часа после обеденного перерыва, должновключаться в норму выработки;

8.7.5. Приработах с машинами, генерирующими вибрацию, рекомендуется организациякомплексных бригад с взаимозаменяемостью профессий и введением внутрисменныхрежимов с чередованием циклов труда и отдыха;

8.7.6. Привоздействии на работающих виброопасных профессий других неблагоприятныхфакторов (шума, температуры, излучения, запыленности, загазованности),превышающих санитарные нормы, статической нагрузки, рабочей поза и др., режимытруда и отдыха должны устанавливаться с учетом степени неблагоприятноговоздействия всего комплекса факторов.

8.8.Регламентированные перерывы следует использовать для проведения комплексагимнастических упражнений, активного отдыха, лечебно-профилактическихмероприятий и процедур.

8.9.Администрация организации, эксплуатирующей виброопасное оборудование, обязана:

8.9.1.Обеспечить разработку и внедрение режимов труда для работников виброопасныхпрофессий;

8.9.2. Кэксплуатации допускать технически исправные машины, проверенные по вибрационнымпараметрам. Для чего на предприятии должен быть организован централизованныйремонт этого оборудования и установлен строгий контроль за его состоянием сзамером вибрационных характеристик и внесением данных контроля в паспорта наэто оборудование;

8.9.3.Обеспечить организацию, оборудование и работу помещений для приемалечебно-профилактических процедур под контролем медицинских работников.

8.10. В целяхпредупреждения вибрационной болезни у работающих с оборудованием, генерирующимвибрации, рекомендуется в комплексе с рациональным построением их режима трудапо заключению органов санитарного надзора проведение комплексафизиопрофилактических мероприятий (водных процедур, массажа, лечебной гимнастики,ультрафиолетового облучения, витаминизации и др.).

 

9.Требования к профессиональному отбору и проверке знаний правил

 

9.1. К лицам,допускаемым к участию в производственном процессе, должны предъявлятьсятребования соответствия их физических, психофизиологических, психологических идр. особенностей характеру работ.

9.2. Проверкасостояния здоровья работающих должна проводиться при допуске их к работе ипериодически в зависимости от опасности и вредности производства в порядке,установленном приказом Минздравмедпрома России от 14.03.96 № 90, приказомМинздрава России от 10.12.96 № 405.

9.3. Лица,допускаемые к участию в производственном процессе, должны иметьпрофессиональную подготовку, в том числе по безопасности труда, соответствующуюхарактеру работ.

9.4. Проверказнаний работающими правил безопасности на производстве должна проводиться придопуске к работе и периодически.

9.5. Всоответствии с настоящими Правилами администрация предприятия обязана:

9.5.1.Разработать и выдать на руки или обеспечить наличие на рабочих местах по каждойпрофессии или виду работ инструкции по охране труда;

9.5.2.Организовать обучение работающих безопасным методам труда и проводить ихинструктирование;

9.5.3.Обеспечить наличие на видных местах плакатов с предупредительными надписями потехнике безопасности, установку и работу световой или звуковой сигнализации,предупреждающей работающих об опасности;

9.5.4. Создатьна каждом рабочем месте безопасные и здоровые условия труда;

9.5.5.Осуществлять контроль за соблюдением работающими безопасных приемов выполненияработ, требований по охране труда, изложенных в производственных инструкциях,за применением спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты.

9.6.Административно-технический персонал цеха (участка) должен изучить требованиянастоящих Правил и пройти проверку знаний в постоянно действующей комиссиипредприятия.

9.7. Лица, непрошедшие проверку знаний, не должны допускаться к руководству работами.

9.8.Администрация предприятия должна проводить организационно-технические,санитарно-гигиенические и медико-профилактические мероприятия по улучшениюусловий труда, предупреждению несчастных случаев и профессиональных заболеванийна производстве.

9.9. Персонал,участвующий в производственных процессах, должен знать:

назначение исодержание выполняемых операций и связь этих операций с другими операциями;

назначение иустройство используемого на этих операциях оборудования, оснастки, инструментаи приспособлений;

возможныеопасные и вредные производственные факторы при выполнении работ;

приемыбезопасного выполнения операций, назначение ограждений, предохранительныхустройств и приспособлений, контрольно-измерительного оснащения, системоповещения и предупреждения об угрожающих и аварийных ситуациях;

правила пожарнойбезопасности;

способыоказания первой доврачебной медицинской помощи;

правила личнойгигиены;

правилавнутреннего трудового распорядка на предприятии.

9.10. Обучениеработников безопасности труда и проверка знаний должны проводиться всоответствии с ГОСТ 12.0.004.

9.11. Порядокпроверки знаний правил, норм и инструкций по безопасному ведению работ, поустройству и безопасной эксплуатации оборудования и объектов, подконтрольныхорганам госгортехнадзора, руководящими работниками и специалистами предприятияопределен Положением Госгортехнадзора России о порядке проверки знаний правил,норм и инструкций по безопасности (постановление от 19.05.93 №11).

9.12. Порядокобучения и проверки знаний по охране труда у руководителей и специалистовпредприятий, учреждений и организаций определен Постановлением Минтруда Россииот 12.10.94 № 65.

9.13. Обучениеработающих должно осуществляться на предприятии независимо от характера истепени опасности производства.

9.14. Переченьработ, профессий и должностей рабочих и инженерно-технических работников,подлежащих обязательному обучению, должен быть определен в соответствии спунктами 10.11 и 10.12 настоящих Правил.

9.15.Ответственность за организацию на предприятии своевременного и качественногообучения работающих по безопасному ведению работ и проверку знаний у нихвозлагается на работодателя.

9.16. Контрольза обучением работающих по безопасности труда на предприятии должнаосуществлять служба охраны труда или инженерно-технический работник, накоторого возложены эти обязанности.

9.17. Первойстепенью в обучении работающих безопасным приемам и методам работы являетсясистема инструктажей на предприятии.

9.18. Виды,содержание, периодичность и порядок проведения инструктажей определяется ГОСТ12.0.004.

Рабочие,обслуживающие агрегаты или выполняющие работы с повышенной опасностью, должныпроходить специальное обучение и проверку знаний с выдачей им соответствующихудостоверений на право производства этих работ, так:

9.18.1. Квыполнению сварки допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие обучение,инструктаж и проверку знаний требований безопасности, имеющие квалификационнуюгруппу по электробезопасности не ниже II и соответствующее удостоверение направо производства сварочных работ;

9.18.2. Ксварочным работам на высоте допускаются рабочие, прошедшие специальноемедицинское освидетельствование, имеющие стаж верхолазных работ не менее одногогода и разряд сварщика не ниже III;

9.18.3. Недопускаются женщины к сварке внутри замкнутых пространств (котлы, цистерны,танки, баки и т.п.), и к сварке при верхолазных работах;

9.18.4. Куправлению грузоподъемными сооружениями и транспортными средствами допускаютсялица, прошедшие обучение, овладевшие практическими навыками управления, сдавшиеэкзамены и имеющие соответствующие удостоверения на управление конкретнымитипами транспортных или грузоподъемных средств или на выполнениесоответствующих работ;

9.18.5. Куправлению электрифицированным транспортом и работе с электроинструментомдопускаются работники, имеющие не ниже первой квалификационной группы поэлектробезопасности;

9.18.6. Кработам с пневматическими машинами, генерирующими вибрацию, допускаются лица немоложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обучение, инструктаж по техникебезопасности. Организация их труда должна соответствовать требованиям положенияо режимах труда работников виброопасных профессий.

9.19. Лица,поступающие на работу или работающие в производствах, где уровень шумапревышает допустимый санитарными нормами, должны подвергаться первичному припоступлении на работу и периодическим медицинским осмотрам. Заболевания органовслуха, язвенная и гипертоническая болезни и невротические состояния, выявленныепри медицинском осмотре, должны рассматриваться как противопоказания к работе вусловиях воздействия шума, превышающего допустимый уровень.

9.20.Программы обучения безопасности труда работающих, выполняющих работы, к которымпредъявляются повышенные требования, должны быть согласованы с соответствующимиорганами контроля и надзора.

9.21. К работепо горячей обработке и гибке труб допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшиемедицинский осмотр, обучение и инструктаж по технике безопасности и освоившиебезопасные приемы работы на гибочных станках.

 

10.Требования к применению средств защиты работников

 

10.1.Применение средств защиты работников должно обеспечивать:

удалениеопасных и вредных веществ и материалов из рабочей зоны;

снижениеуровня вредных факторов до величины, установленной санитарными нормами;

защитуработников от действия опасных и вредных производственных факторов,сопутствующих принятой технологии и условиям работы;

защитуработников от действия опасных и вредных производственных факторов, возникающихпри нарушении технологического процесса.

10.2. Выборсредств защиты в каждом конкретном случае должен производиться с учетомтребований безопасности для данного конкретного вида работ или технологическогопроцесса.

10.3. Средствазащиты, на которые не имеется утвержденной в установленном порядке техническойдокументации, к применению не допускаются.

10.4. Средствазащиты должны приводиться в готовность до начала рабочего процесса и должныбыть сблокированы так, чтобы выполнение рабочего процесса было невозможно приотключенных средствах защиты или при их неисправности.

10.5. Средствазащиты должны быть доступны для обслуживания и контроля. В необходимых случаяхсредства защиты должны быть обеспечены устройствами автоматического контроля ихдействия.

10.6.Ограждающие устройства должны быть достаточно прочными и надежно закрепленнымина оборудовании.

10.7. Съемные,откидные и раздвижные ограждения рабочих органов, открывающиеся дверцы, крышки,щитки должны иметь устройства, исключающие их случайное снятие или открытие, ипри необходимости иметь блокировки, обеспечивающие прекращение рабочегопроцесса при съеме или открытии ограждения.

10.8. Опасныезоны всех видов оборудования, установок и устройств должны быть надежно укрыты,ограждены, экранированы, либо иметь устройства, исключающие контакт человека сопасными и вредными производственными факторами.

10.9. Дляпредупреждения об опасности в качестве сигнальных элементов следует применятьзвуковые, световые и цветовые сигнализаторы.

Сигнальныеустройства должны находиться в зонах видимости и слышимости работающих.

10.10. Сигналыопасности должны быть легко различимы в производственной обстановке.

10.11. Частипроизводственного оборудования, представляющие опасность, должны быть окрашеныв сигнальные цвета согласно требованиям ГОСТ 12.4.026.

10.12. Длязащиты персонала от поражения электрическим током должны применяться защитныесредства:

изолирующиештанги, электроизмерительные клещи, диэлектрические перчатки, галоши, коврики,индивидуальные экранирующие комплекты, переносные заземления, оградительныеустройства и диэлектрические колпаки, а также очки, каски, противогазы,рукавицы, предохранительные монтерские пояса, страховочные канаты, плакаты,знаки безопасности и т.д.

10.13.Ответственность за обеспечение средствами защиты персонала от воздействияопасных и вредных производственных факторов несут начальники цехов, служб,участков, а в целом по предприятию главный инженер (технический директор).

10.14.Обеспечение работников средствами индивидуальной защиты должно способствоватьповышению безопасности труда, снижению производственного травматизма ипрофессиональной заболеваемости.

10.15.Средства индивидуальной защиты следует применять в тех случаях, когдабезопасность работ не может быть обеспечена конструкцией оборудования,организацией производственных процессов, архитектурно-планировочными решениямии средствами коллективной защиты.

Средстваиндивидуальной защиты носят вспомогательный характер и не должны подменятьтехнических и других мероприятий по обеспечению здоровых условий труда.

10.16. Привыборе средств индивидуальной защиты необходимо учитывать конкретные условияпроизводственного процесса, вид и длительность воздействия на работающегоопасных и вредных производственных факторов, а также индивидуальные особенностиработающих. Средства индивидуальной защиты не должны привносить излишнейдискомфортности для работающих.

10.17.Обеспечение работников, занятых на котельных работах и на производствеметаллоконструкций, специальной одеждой, специальной обувью и другимисредствами индивидуальной защиты должно производиться в соответствии сдействующими Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды,специальной обуви и других средств индивидуальной защиты, утвержденнымиГоскомтрудом СССР и ВЦСПС, в порядке, предусмотренном Инструкцией о порядкеобеспечения рабочих и служащих специальной одеждой, специальной обувью идругими средствами индивидуальной защиты, утвержденной постановлением Госкомтруда СССР и  ВЦСПС от 24.05.83 № 100/П-9, при этом:

10.17.1.Рабочие электросварочных профессий должны быть обеспечены средствамииндивидуальной защиты в соответствии с характером и условиями выполняемых работ(костюм хлопчатобумажный с огнестойкой пропиткой, ботинки кожаные, рукавицыбрезентовые, очки защитные. В зависимости от специфики работ - сапогирезиновые, перчатки диэлектрические, куртки, брюки на утепляющей подкладке,валенки и др.);

10.17.2.Защита лица и глаз должна обеспечиваться щитками по ГОСТ 12.4.035 и очками поГОСТ 12.4.013;

10.17.3. Длязащиты органов слуха должны применяться средства индивидуальной защиты по ГОСТ12.4.051;

10.17.4. Вслучае невозможности обеспечения ПДК вредных веществ в воздухе рабочей зонысредствами механизации процесса и вентиляцией работающие должны быть обеспеченысредствами индивидуальной защиты органов дыхания в соответствии с ГОСТ12.4.034;

10.17.5. Длязащиты от пыли следует использовать респираторы типа ШБ-1,"Лепесток-5", "Лепесток-40", "Лепесток-200","Астра-2", "Кама-200", "Снежок-К","Снежок-П", "Снежок-ГП-В";

10.17.6. Длязащиты головы от механических воздействий и поражения электрическим токомдолжны применяться защитные каски по ГОСТ 12.4.128;

10.17.7. Длязащиты рук работающие должны обеспечиваться рукавицами с крагами по ГОСТ12.4.010, при контактной сварке и сварке в инертных газах - перчатками типа Тр;

10.17.8. Привыполнении сварочных работ в условиях повышенной опасности пораженияэлектрическим током работающие должны обеспечиваться галошами, коврикамирезиновыми диэлектрическими по ГОСТ 4997, перчатками типа Эн или ЭВ;

10.17.9. Приработе с машинами и оборудованием, создающими вибрацию, следует применятьсредства индивидуальной защиты рук от вибрации по ГОСТ 12.4.002, ГОСТ 18728;

10.17.10.Рабочие, производящие рубку, зачистку швов, клепку, а также работающие внепосредственной близости от мест, где производятся указанные операции, должныбыть обеспечены средствами индивидуальной защиты от шума (звукоизолирующиеполушлемы, наушники, беруши и т.п.);

10.17.11. Длязащиты от соприкосновения с холодным металлом в замкнутых пространствах или припроведении сварки на крупных объектах электросварщики должны обеспечиватьсявойлочными подстилками или матами, имеющими резиновую прослойку, наколенникамии подлокотниками, изготовленными из брезента и ваты;

10.17.12. Привыполнении сварочных работ в условиях повышенной опасности пораженияэлектрическим током (сварка в емкостях, отсеках и т.д.) электросварщики такжедолжны обеспечиваться диэлектрическими перчатками, галошами и ковриками;

10.17.13.Работающим на котельных и сварочных работах должна выдаваться специальная обувьпо ГОСТ 12.4.032, предохраняющая от ожогов брызгами расплавленного металла, атакже от механических травм.

10.18.Средства индивидуальной защиты, предусмотренные типовыми нормами, являются дляработодателя обязательным минимумом.

Напредприятии, например, в рамках коллективного договора может быть приняторешение о выдаче средств индивидуальной защиты сверх установленных норм.

10.19.Администрация предприятия обязана организовать снабжение, хранение, выдачу инадлежащее содержание спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальнойзащиты.

10.20.Администрация предприятия обязана следить за тем, чтобы работающие во времяработы пользовались специальной одеждой, специальной обувью и другимисредствами индивидуальной защиты и чтобы эти средства защиты были чистыми иопрятными.

 

11.Ответственность за нарушение правил

 

11.1. Всоответствии с Основами законодательства Российской Федерации об охране труда:

11.1.1.Работодатель несет ответственность за вред, причиненный здоровью работникатрудовым увечьем, профессиональным заболеванием либо иным повреждениемздоровья, связанными с исполнением работником трудовых обязанностей (статья19);

11.1.2.Предприятие несет ответственность за невыполнение требований по созданиюздоровых и безопасных условий труда (статья 20), за разработку проектов средствпроизводства и технологий, не отвечающих нормативным требованиям по охранетруда (статья 21), за выпуск и реализацию продукциипроизводственно-технического назначения, не отвечающей нормативным требованиямпо охране труда (статья 22).

11.2. Контрольза соблюдением настоящих Правил на предприятии осуществляют органыРострудинспекции, органы Госгортехнадзора России, ГлавгосэнергонадзораМинтопэнерго России (по подведомственным им объектам), органы госсанэпиднадзораМинздрава России, администрация предприятия.

Общественныйконтроль осуществляет техническая инспекция труда профсоюзов, цеховые структурыпрофсоюзов, соответствующие выборные профсоюзные органы.

Внутриведомственныйконтроль за соблюдением законодательства о труде в отношении предприятий,учреждений и организаций, где осуществляется государственное регулирование,производит служба охраны труда федерального органа исполнительной власти.

11.3.Настоящие Правила обязательны для исполнения всеми руководителями испециалистами предприятия.

11.4.Должностные лица и специалисты, виновные в нарушении настоящих Правил, несутответственность за допущенные нарушения в соответствии с действующимзаконодательством независимо от того, привели ли эти нарушения к аварии илинесчастному случаю.

11.5. Выдачадолжностными лицами указаний и распоряжений, принуждающих подчиненных кнарушению требований настоящих Правил, равно как и непринятие мер по устранениювыявленных нарушений настоящих Правил, совершаемых в их присутствииподчиненными им лицами, являются грубейшими нарушениями настоящих Правил.

11.6. Взависимости от характера нарушений и их последствий вышеуказанные лица несутответственность в дисциплинарном, административном и уголовном порядке всоответствии с КЗоТ РФ, Основами законодательства Российской Федерации обохране труда, Кодекса РСФСР об административных правонарушениях и УголовногоКодекса Российской Федерации (статья 143:

1. Нарушениеправил техники безопасности или иных правил охраны труда, совершенное лицом, накотором лежали обязанности по соблюдению этих правил, если это повлекло понеосторожности причинение тяжкого или средней тяжести вреда здоровью человека,- наказывается штрафом в размере от двухсот до пятисот минимальных размеровоплаты труда или в размере заработной платы или иного дохода осужденного запериод от двух до пяти месяцев, либо исправительными работами на срок до двухлет, либо лишением свободы на срок до двух лет.

2. То жедеяние, повлекшее по неосторожности смерть человека, наказывается лишениемсвободы на срок до пяти лет с лишением права занимать определенные должностиили заниматься определенной деятельностью на срок до трех лет или безтакового.").

11.7. Рабочиепри невыполнении ими требований безопасности, изложенных в инструкциях поохране труда по профессиям и видам работ, в зависимости от характера нарушенийнесут ответственность в дисциплинарном, материальном или уголовном порядке всоответствии с действующим законодательством.

 

 

Приложение 1

 

Оптимальныеи допустимые величины показателей микроклимата в производственных помещениях

 

Таблица 1

 

Оптимальные нормы температуры, относительной влажности и

скорости движения воздуха в рабочей зоне производственныхпомещений

 

Период года

Категория работ

Температура, °С

Относит. влажность, %

Скорость движения воздуха м/с, не более

Холодный

легкая - Iа

22-24

40-60

0,1

 

легкая -Iб

21-23

40-60

0,1

 

средней тяжести - IIa

18-20

40-60

0,2

 

средней тяжести -IIб

17-19

40-60

0,2

 

тяжелая - III

16-18

40-60

0,3

Теплый

легкая - Iа

23-25

40-60

0,1

 

легкая -Iб

22-24

40-60

0,2

 

средней тяжести - IIa

21-23

40-60

0,3

 

средней тяжести -IIб

20-22

40-60

0,3

 

тяжелая - III

18-20

40-60

0,4

 

Примечания:

7. Категорияработ:

легкая la - энергозатраты до 100 ккал/ч;

легкая Iб -энергозатраты до 150 ккал/ч;

среднейтяжести IIа - энергозатраты до 200 ккал/ч;

среднейтяжести IIб - энергозатраты до 250 ккал/ч;

тяжелая III - энергозатраты более 250 ккал/ч.

2. Холодный период года - среднесуточная температура наружноговоздуха ниже 10° С, теплый период года - среднесуточная температура наружноговоздуха 10° Си выше.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Таблица 2

 

Допустимые нормы температуры, относительной влажности и

скорости движения воздуха в рабочей зоне производственныхпомещений

на постоянных рабочих местах в холодный период года

 

Категория работ

Температура воздуха,°С

Относительная влажность, %, не более

Скорость движ. воздуха м/с, не более

Температура воздуха вне пост. рабочих мест, °С

легкая - Iа

21-25

75

0,1

18-26

легкая -Iб

20-24

75

0,2

17-25

средней тяжести - IIa

17-23

75

0,3

15-24

средней тяжести - IIб

15-21

75

0,4

13-23

тяжелая - III

13-19

75

0,5

12-20

 

Таблица 3

 

Допустимые нормы температуры, относительной влажности и

скорости движения воздуха в рабочей зоне производственныхпомещений

на постоянных рабочих местах в теплый период года

 

 

Категория работ

Температура воздуха,°С

Относительная влажность, %, не более

Скорость движ. воздуха м/с, не более

Температура воздуха вне пост. Рабочих мест, °С

легкая - 1а

22-28

55 при 28° С

0,1-0,2

20-30

легкая -16

21-28

60 при 27° С

0,1-0,3

19-30

средней тяжести - IIa

18-27

65 при 26° С

0,2-0,4

17-29

средней тяжести -116

16-27

70 при 25° С

0,2-0,5

15-29

тяжелая - III

15-26

75 при 24° С и ниже

0,2-0,6

13-28

 

Примечание:*) - Большая скорость движения воздуха в теплый период годасоответствует максимальной температуре воздуха, меньшая - минимальнойтемпературе воздуха. Для промежуточных величин температуры воздуха скорость егодвижения допускается определять интерполяцией. При минимальной температуревоздуха скорость его движения может приниматься также ниже 0,1 м/с при работесредней тяжести и тяжелой.

 

 

Приложение2

 

Допустимыезначения параметров локальной вибрации

 

Таблица 1

 

Допустимое суммарное время воздействия локальной вибрации

за смену в зависимости от величины превышения санитарныхнорм

 

Превышение допустимых уровней локальной вибрации относительно установленных санитарных норм

Допустимое суммарное время воздействия локальной вибрации ручных машин за смену

раз

дБ

мин

-

0

480

1,4

3

240

2,0

6

120

2,8

9

60

4,0

12

30

 

Примечание.Допустимое суммарное время воздействия локальной вибрации должно определятьсярациональным распределением перерывов в работе или чередованием с выполнением впаузе других работ.

 

Таблица 2

 

Санитарные нормы локальной вибрации при частотном анализе

 

Среднегеометрические

Допустимые значения

частоты октавных полос, Гц

виброускорения

виброскорости

 

м/с2

дБ

м/с × 10-2

дБ

8

1,4

73

2,8

115

16

1,4

73

1,4

109

31,5

2,7

79

1,4

109

63

5,4

85

1,4

109

125

10,7

91

1,4

109

250

21,3

97

1,4

109

500

42,5

103

1,4

109

1000

85,0

109

1,4

109

 

Таблица 3

 

Санитарные нормы корректированного и эквивалентного

корректированного значений параметров вибрации

 

 

Допустимые значения

Вид вибрации

виброускорения

виброскорости

 

м/с2

дБ

м/с × 10-2

дБ

локальная

2,0

76

2,0

112

 

 

Приложение 3

 

Переченьдокументов, на которые сделаны ссылки

 

1.

ГОСТ 12.0.003-74*

ССБТ. Опасные и вредные производственные факторы. Классификация

2.

ГОСТ 12.0.004-90

ССБТ. Организация обучения безопасности труда. Общие положения

3.

ГОСТ 12.1.001-89

ССБТ. Ультразвук. Общие требования безопасности

4.

ГОСТ 12.1.003-83

ССБТ. Шум. Общие требования безопасности

5.

ГОСТ 12.1.005-88

ССБТ. Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны

6.

ГОСТ 12.1.012-90

ССБТ. Вибрационная безопасность. Общие требования

7.

ГОСТ 12.1.019-79

ССБТ. Электробезопасность. Общие требования и номенклатура видов защиты

8.

ГОСТ 12.2.003-91

ССБТ. Оборудование производственное. Общие требования безопасности

9.

ГОСТ 12.2.007.0-75

ССБТ. Изделия электротехнические. Общие требования безопасности

10.

ГОСТ 12.2.007.8-75

ССБТ. Устройства электросварочные и плазменной обработки. Требования безопасности

11.

ГОСТ 12.2.007.9-93

ССБТ. Оборудование электротермическое. Требования безопасности

12.

ГОСТ 12.2.009-80

ССБТ. Станки металлообрабатывающие. Общие требования безопасности

13.

ГОСТ 12.2.010-75

ССБТ. Машины ручные пневматические. Общие требования безопасности

14.

ГОСТ 12.2.013.0-91

ССБТ. Машины ручные электрические. Общие требования безопасности и методы испытаний

15.

ГОСТ 12.2.017-93

ССБТ. Оборудование кузнечно-прессовое. Общие требования безопасности

16.

ГОСТ 12.2.029-88

ССБТ. Приспособления станочные. Требования безопасности

17.

ГОСТ 12.2.030-83

ССБТ. Машины ручные. Шумовые характеристики. Нормы. Методы контроля

18.

ГОСТ 12.2.061-81

ССБТ. Оборудование производственное. Общие требования безопасности к рабочим местам

19.

ГОСТ 12.2.062-81

ССБТ. Оборудование производственное. Ограждения защитные

20.

ГОСТ 12.3.002-75

ССБТ. Процессы производственные. Общие требования безопасности

21.

ГОСТ 12.3.003-86

ССБТ. Работы электросварочные. Требования безопасности

22.

ГОСТ 12.3.020-80

ССБТ. Процессы перемещения грузов на предприятиях. Общие требования безопасности

23.

ГОСТ 12.3.026-81

ССБТ. Работы кузнечно-прессовые. Требования безопасности

24.

ГОСТ 12.3.028-82

ССБТ. Процессы обработки абразивным и эльборовым инструментом. Требования безопасности

25.

ГОСТ 12.4.002-74

ССБТ. Средства индивидуальной защиты рук от вибрации. Общие технические требования

26.

ГОСТ 12.4.010-75

ССБТ. Средства индивидуальной защиты. Рукавицы специальные

27.

ГОСТ 12.4.013-85Е

ССБТ. Очки защитные. Общие технические условия

28.

ГОСТ 12.4.021-75

ССБТ. Системы вентиляционные. Общие требования

29.

ГОСТ 12.4.026-76

ССБТ. Цвета сигнальные и знаки безопасности

30.

ГОСТ 12.4.032-77

ССБТ. Обувь специальная кожаная для защиты от повышенных температур. Технические условия

31.

ГОСТ 12.4.034-85

ССБТ. Средства индивидуальной защиты органов дыхания. Классификация и маркировка

32.

ГОСТ 12.4.035-78

ССБТ. Средства индивидуальной защиты. Щитки защитные для электросварщиков. Технические условия

33.

ГОСТ 12.4.051-87

ССБТ. Средства индивидуальной защиты органа слуха. Общие технические требования и методы испытаний

34.

ГОСТ 12.4.128-83

ССБТ. Каски защитные. Общие технические требования и методы испытаний

35.

ГОСТ 17.2.3.02-78

Охрана природы. Атмосфера. Правила установления допустимых выбросов вредных веществ промышленными предприятиями

36.

ГОСТ 3.1120-83

ЕСТД. Общие правила отражения и оформления требований безопасности в технологической документации

37.

ГОСТ 4997-75

Коврики диэлектрические резиновые

38.

ГОСТ 17770-86

Машины ручные. Требования к вибрационным характеристикам

39.

ГОСТ 18728-73

Средства индивидуальной защиты рук от вибрации. Метод определения эффективности

40.

ГОСТ 24258-88

Средства подмащивания. Общие технические условия

41.

ГОСТ 24259-80

Оснастка монтажная для временного закрепления и выверки конструкций зданий. Классификация и общие технические требования

42.

СНиП 2.04.01-85

Внутренний водопровод и канализация зданий

43.

СНиП 2.04.02-84

Водоснабжение. Наружные сети и сооружения

44.

СНиП 2.04.05-91*

Отопление, вентиляция и кондиционирование

45.

СНиП 2.09.04-87*

Административные и бытовые здания

46.

СНиП II-12-77

Защита от шума

47.

СНиП 23-05-95

Естественное и искусственное освещение

48.

СНиП П1-4-80*

Техника безопасности в строительстве

49.

СаНПиН 2.2.2.540-96

Гигиенические требования к ручным инструментам и организации работ. Санитарные правила и нормы

50.

ППБ-01-93

Правила пожарной безопасности в Российской Федерации

51.

Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (ПБ-10-14-92)

52.

Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением (утверждены Госгортехнадзором СССР 27.11.87)

53.

Правила устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды (РД-03-94)

54.

Правила безопасности в газовом хозяйстве (утверждены Госгортехнадзором России 26.12.90)

55.

Правила устройства электроустановок (издание 4)

56.

Правила эксплуатации электроустановок потребителей (издание 5)

57.

Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей (издание 4)

58.

Санитарные правила организации технологических процессов и гигиенические требования к производственному оборудованию (постановление Минздрава СССР № 1042-73)

59.

Типовое положение о режиме труда работников виброопасных профессий предприятий машиностроительного комплекса (ТП РО-154-010-96)

60.

Основы законодательства Российской Федерации об охране труда

61.

Кодекс законов о труде Российской Федерации

62.

Кодекс РСФСР об административно-правовых нарушениях

63.

Уголовный кодекс Российской Федерации

64.

О государственных нормативных требованиях по охране труда в Российской Федерации (постановление Правительства Российской Федерации от 12.08.94 № 937)

65.

Положение о порядке разработки и утверждения правил и инструкций по охране труда и Методические указания по разработке правил и инструкций по охране труда (постановление Минтруда России от 01.07.93 №129)

66.

Положение о порядке проверки знаний правил, норм и инструкций по безопасности у руководящих работников и специалистов предприятий, организаций и объектов, подконтрольных Госгортехнадзору России (постановление Госгортехнадзора России от 19.05.93 №11)

67.

Типовое положение о порядке обучения и проверки знаний по охране труда руководителей и специалистов предприятий, учреждений и организаций (постановление Минтруда России от 12.10.94 №65)

68.

Типовые отраслевые нормы бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты(постановление Госкомтруда СССР и ВЦСПС от 24.05.83 № 100/П-9)

69.

Инструкция о порядке обеспечения рабочих и служащих специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты (постановление Госкомтруда СССР и ВЦСПС от 24.05.83 № 100/П-9)

70.

0 порядке проведения предварительных и периодических медицинских осмотров работников и медицинских регламентах допуска к профессии (приказ Минздравмедпрома России от 14.03.96 № 90)

71.

О проведении предварительных и периодических медицинских осмотров работников (приказ Минздрава России от 10.12.96 №405)

 

 

Содержание

 

1. Общиетребования

2. Требованияк производственным (технологическим) процессам

3. Требованияк производственным помещениям

4. Требованияк производственным площадкам (для процессов, выполняемых вне производственныхпомещений)

5. Требованияк исходным материалам, заготовкам, полуфабрикатам, готовой продукции и отходампроизводства, к способам их хранения и транспортирования

6. Требованияк производственному оборудованию

7. Требованияк размещению производственного оборудования и организации рабочих мест

8. Режимытруда и отдыха

9. Требованияк профессиональному отбору и проверке знаний правил

10. Требованияк применению средств защиты работников

11.Ответственность за нарушение Правил

Приложение 1.Оптимальные и допустимые величины показателей микроклимата в производственныхпомещениях

Приложение 2.Допустимые значения параметров локальной вибрации

Приложение 3.Перечень документов, на которые сделаны ссылки


   
Справочник ГОСТов, ТУ, стандартов, норм и правил. СНиП, СанПиН, сертификация, технические условия

Выставки и конференции по рынку металлов и металлопродукции

Установите мобильное приложение Metaltorg: